Traducción generada automáticamente

All My Ghosts
Lizzy McAlpine
Tous mes fantômes
All My Ghosts
(Qu'est-ce que c'est que ce bordel ?)(What the fuck?)
T'as eu un Slurpee gratosYou got a Slurpee for free
Je t'ai surprise à me regarder au 7-ElevenI caught you lookin' at me in the 7-Eleven
Sous les néonsUnder fluorescent lights
On a marché en silence confortableWe walked in comfy silence
Des pas sur un trottoir familierFootsteps down familiar sidewalk
Sachant qu'on était làKnowing that we were here
Dans nos rêves de la nuit dernièreIn our dreams last night
Tous mes fantômes sont avec moiAll my ghosts are with me
Je sais que tu les sens aussiI know you feel them too
À côté de ton Slurpee gratuitRidin' shotgun next to your free Slurpee
Ils connaissent toutes mes maniesThey know all of my habits
Mais ils ne savent rien de toiBut they don't know about you
J'espère que c'est vraiI hope that's true
MmmMmm
Mmm, hmmMmm, hmm
On a fait de la sangria et on a échouéWe made sangria and failed
J'ai renversé des macaronis sur mon pantalonI spilled mac and cheese on my pants
Et j'ai pensé à t'embrasserAnd thought about kissing you
Sous les lumières de la cuisineUnderneath kitchen lights
Oh, tous mes fantômes sont avec moiOh, all my ghosts are with me
Je sais que tu les sens aussiI know you feel them too
Oh, est-ce que tu es restée làOh, did you stand there
Pendant qu'on prenait des shots de cognac ?While we were takin' shots of Brandy?
Ils connaissent toutes mes maniesThey know all of my habits
Mais ils ne savent rien de toiBut they don't know about you
J'espère que c'est vraiI hope that's true
Je peux le voir maintenantI can see it now
Le mariage de l'annéeThe wedding of the year
Je peux le voir maintenantI can see it now
Il se lève là-haut et essuie ses larmesHe stands up there and wipes his tears
Je peux le voir maintenantI can see it now
Et tous mes fantômes disparaissentAnd all my ghosts disappear
Je peux le voir clairementI can see it crystal clear
T'as eu un Slurpee gratosYou got a Slurpee for free
Je t'ai surprise à me regarder au 7-ElevenI caught you lookin' at me in the 7-Eleven
Sous les néonsUnder fluorescent lights
Et tous mes fantômes étaient avec moiAnd all my ghosts were with me
Je sais que tu les as sentis aussiI know you felt them too
Regardant alors que je commençais à avoir le tournisWatchin' as I started to get dizzy
Parce que je déteste toutes mes manies'Cause I hate all my habits
Mais je t'aime, c'est comme çaBut I happen to love you
J'espère que c'est vraiI hope that's true
(Ça déchire)(Fuck yeah)
HahahahaHahahaha
(Ça déchire)(Fuck yeah)
HahahahaHahahaha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy McAlpine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: