Traducción generada automáticamente

Drunk, Running
Lizzy McAlpine
Ivre, en courant
Drunk, Running
Que voulais-tu dire quand tu as dit queWhat did you mean when you said that
Tu étais sobre maintenant ?You were sober now?
Je t'ai surpris au lit avec un Red Bull vodkaCaught you in bed with a Red Bull vodka
Deux semaines plus tardTwo weeks out
Personne ne t'arrêteNo one stops you
Personne ne te prend ça des mainsNobody takes it from your hand
Même quand tuEven when you
Te casses la jambe ivre, en courantBreak your leg drunk, running
Quelqu'un devraitSomeone ought to
Te tenir à tes motsHold you to your words
Dire : je t'aimeSay: I love you
Et ensuite le boire à l'enversAnd then drink it backwards
Et si c'était entièrement ma faute ?What if it was all my fault?
Et si je t'y avais poussé ?What if I drove you to it?
Je n'étais honnête que parfoisI was only honest sometimes
Et je pense que tu le savaisAnd I think you knew it
Fais d'une personne des souvenirsMake a person out of memories
Ils ne seront pas à la hauteurThey won't live up to it
Je suis désolé de resterI'm so sorry I stay
Quand je ne devrais pasWhen I shouldn't
Personne ne m'arrêteNo one stops me
Personne ne te prend de mes mainsNobody takes you from my hand
Même quand tu (même quand tu)Even when you (even when you)
Te casses la jambe ivre, en courantBreak your leg drunk, running
Quelqu'un devrait (quelqu'un devrait)Someone ought to (someone ought to)
Me tenir à mes motsHold me to my words
Dire : je t'aimeSay: I love you
Et ensuite le boire à l'enversAnd then drink it backwards
Dire : je t'aimeSay: I love you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy McAlpine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: