Traducción generada automáticamente

hate to be lame (feat. FINNEAS)
Lizzy McAlpine
Haat het om saai te zijn (feat. FINNEAS)
hate to be lame (feat. FINNEAS)
Het staat altijd op het puntje van mijn tongIt's always on the tip of my tongue
Ik las een artikel op het internetI read an article on the internet
Dat me vertelde dat dat is hoe je weet dat je verliefd aan het worden bentTold me that that's how you know you're falling in love
Vertrouw niet echt wat er op het internet staatDon't really trust what's on the internet
Maar misschien deze keer welBut maybe just this once
Haat het om toe te geven, maar het zou wel eens waar kunnen zijnHate to admit but it might be true
Haat het om toe te geven, maar ik denk dat jij het wistHate to admit but I think you knew
Haat het om saai te zijn, maar ik zou wel eens van je kunnen houdenHate to be lame but I might love you
Het staat altijd op het puntje van mijn tongIt's always on the tip of my tongue
Maar ik houd mezelf tegen om het te zeggenBut I stop myself from sayin' it
Zeg tegen mezelf dat het niet het juiste moment is of iets domsTell myself it's not the right time or something dumb
Maar dan kus je me zoals je doetBut then you kiss me like you do
En zijn we weer precies waar we begonnen zijnAnd we're right back where we started from
Haat het om toe te geven, maar het zou wel eens waar kunnen zijnHate to admit but it might be true
Haat het om toe te geven, maar ik denk dat jij het wistHate to admit but I think you knew
Haat het om saai te zijn, maar ik zou wel eens van je kunnen houdenHate to be lame but I might love you
Hou ik van hem? Heb ik hem nodig?Do I love him? Do I need him?
Wil ik hem? Geef ik genoeg om te zeggenDo I want him? Do I care enough to say
Dat ik van hem hou, dat ik hem nodig heb?That I love him, that I need him?
Want dat doe ik niet, maar ik wil me goed voelen'Cause I don't but I want to feel okay
Als ik van hem hou, als ik hem nodig hebIf I love him, if I need him
Misschien zorgt dat ervoor dat hij blijftMaybe that will make him stay
Als ik lieg, voel ik me dan nog steeds zo?If I lie, will I still feel this way?
Het staat altijd achter in mijn hoofdIt's always in the back of my mind
Misschien zijn mijn fouten de redenMaybe my mistakes are the reason
Dat ik op tijd weer bij jou ben gekomenThat I made it back to you in time
Als ik kon terugspoelen, zou er dan een vlinder effect zijn?If I could rewind, would there be some butterfly effect?
Wat als we elkaar nooit hadden ontmoet? Wat als de sterren nooit op één lijn stonden?What if we never met? What if the stars never aligned?
Haat het om toe te geven, maar het zou wel eens waar kunnen zijnHate to admit but it might be true
Haat het om toe te geven, maar ik denk dat jij het wistHate to admit but I think you knew
Haat het om saai te zijn, maar ik zou wel eens van je kunnen houdenHate to be lame but I might love you
(Oké, ben je klaar?)(Alright, you ready?)
(Twee regels)(Two bars)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy McAlpine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: