Traducción generada automáticamente

How Do I Tell You
Lizzy McAlpine
¿Cómo te lo digo?
How Do I Tell You
Tengo un poco de miedo de que te vayasI’m a little scared you’ll leave
Aunque me digas que no lo harásEven though you tell me you won’t
Tengo un poco de miedo de serI’m a little scared of being
Alguien a quien le da miedo amarSomeone that you’re scared to love
Pero no hablas como él lo hacíaBut you don’t talk the way he did
Y no dices las cosas que él decíaAnd you don’t say the things he did
Y yo no soy quien era en ese entoncesAnd I’m not who I was back then
Pero aún asíBut still
Tengo un poco de miedo de hablarI’m a little scared to speak
Porque no encuentro las palabras para decirCause I can’t find the words to say
Que no quiero que esto se trate de míThat I don’t wanna make this about me
Simplemente no puedo contenerlo hoyI just can’t hold it in today
Pero no juegas los juegos que él jugabaBut you don’t play the games he did
Y no me haces sentir como basuraAnd you don’t make me feel like shit
Y mi mamá te prefiere más que a élAnd my mom likes you more than him
Pero aún asíBut still
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Que he llegado a gustarme el dolorThat I’ve come to like the pain?
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Que no sé qué significa eso?That I don’t know what it means?
Ser feliz con alguienTo be happy with somebody
No sé nada de esoDon’t know anything bout that
¿Quién diablos puede escribir una canción de amorWho the hell can write a love song
Sin hacerla demasiado triste?Without making it too sad
Eso es todo lo que he sidoThat’s all I’ve been
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Lo obtuve de él?I got it from him?
Soy un poco propenso a sentirI’m a little prone to feel
Un poco abrumado con todo estoA little overwhelmed with it all
Porque eres alguien a quien quiero conocerCause you are someone I want to know
Y espero que no me dejes caerAnd I hope you don’t let me fall
Te aseguras de que llegue a casa a salvoYou make sure I get home safe
Y siempre sabes qué decirAnd you always know what to say
Y siento que he encontrado mi lugarAnd I feel like I’ve found my place
Pero aún asíBut still
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Que he llegado a gustarme el dolorThat I’ve come to like the pain?
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Que no sé qué significa eso?That I don’t know what it means?
Ser feliz con alguienTo be happy with somebody
No sé nada de esoDon’t know anything bout that
¿Quién diablos puede escribir una canción de amorWho the hell can write a love song
Sin hacerla demasiado triste?Without making it too sad
Eso es todo lo que he sidoThat’s all I’ve been
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Lo obtuve de él?I got it from him?
¿Cómo te lo digo?How do I tell you
Lo obtuve de él?I got it from him?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy McAlpine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: