Traducción generada automáticamente

reckless driving
Lizzy McAlpine
Rasantes Fahren
reckless driving
Ich wollte dich nicht küssenI didn't mean to kiss you
Ich meine, ich wollte, aber ich dachte nicht, dass es so weit gehtI mean I did, but I didn't think it'd go this far
Ich wollte dich nicht küssenI didn't mean to kiss you
Jetzt kannst du dich nicht auf die Straße konzentrieren, wenn ich in deinem Auto binNow you can't focus on the road when I'm in your car
Jetzt fahren wir einhundertNow we're going one hundred
Deine Hände sind nicht am LenkradYour hands aren't on the wheel
Denn du starrst mich nur an, als wärst du dir nicht sicher, dass ich echt bin'Cause you're just staring at me like you're not convinced that I am real
Und jetzt sind wir bei einhundertachtzigAnd now we're at one-eighty
Und ich kann endlich sehenAnd I can finally see
Aber dann ist es in einer Sekunde vorbeiBut then it's over in a second
Raste mit dem Auto gegen den BaumCrashed the car into the tree
Ja, ich kann alles geschehen sehenYeah, I can see it all happen
Du würdest lieber sterben, als deine Augen von mir abzuwendenYou'd rather die than take your eyes off me
Ich liebe dich nicht soI don't love you like that
Ich bin ein vorsichtiger FahrerI'm a careful driver
Und ich sage dir die ganze Zeit, du sollst die Augen auf der Straße behaltenAnd I tell you all the time to keep your eyes on the road
Aber du liebst mich soBut you love me like that
Du bist ein rücksichtsloser FahrerYou're a reckless driver
Und eines Tages wird es uns umbringen, wenn ich nicht loslasseAnd one day it will kill us if I don't let go
Ich weiß nicht, wie ich dir sagen sollI don't know how to tell you
Dass ich mich sicher fühle, wenn du auf dem Beifahrersitz sitztThat I feel safe when you sit shotgun
Habe mich mit niemandem so gefühltNever felt this way with no one
Und ich lüge, wenn ich dir sageAnd I lie when I tell ya
Ich weiß genau, wo wir hinfahrenI know exactly where we're going
Ich verlaufe mich nur für diesen MomentI get lost just for this moment
Jetzt sind wir bei einhundertNow we're at one hundred
Meine Hände sind nicht am Lenkrad (meine Hände sind nicht am Lenkrad)My hands aren't on the wheel (my hands aren't on the wheel)
Und ich will diesen Moment nicht verlierenAnd I don't wanna lose this moment
Will, dass du weißt, wie ich mich fühle (wie ich mich fühle)Want you to know just how I feel (just how I feel)
Jetzt sind wir bei einhundertachtzigNow we're at one eighty
Und ich kann endlich sehenAnd I can finally see
Aber dann ist es in einer Sekunde vorbeiBut then it's over in a second
Raste mit dem Auto gegen den BaumCrashed the car into the tree
Ich weiß nicht, wie es passiert istI don't know how it happened
Ich schätze, ich würde sterben, um deine Augen auf mir zu haltenGuess I'd die to keep your eyes on me
Denn ich liebe dich so'Cause I love you like that
Ich bin ein rücksichtsloser FahrerI'm a reckless driver
Und du sagst mir die ganze Zeit, ich soll die Augen auf der Straße behaltenAnd you tell me all the time to keep my eyes on the road
Liebst du mich so?Do you love me like that?
Wenn ich weiterfahreIf I keep on driving
Würdest du mich halten, wenn wir crashen, oder würdest du mich loslassen?Would you hold me when we crash or would you let me go?
Will dich nicht vom Asphalt kratzenDon't wanna scrape you off the pavement
Ich kann nicht dein Retter seinI can't be your savior
Ich will nicht hier sein, wenn du die Kontrolle verlierstI don't wanna be here when you lose control
Will nicht zusehen, wie es passiertDon't wanna watch it as it happens
Sehe die Reaktion der MengeSee the crowd's reaction
Ich will nicht hier sein, wenn du uns beide umbringstI don't wanna be here when you kill us both
Denn ich liebe dich nicht so (denn ich liebe dich so)'Cause I don't love you like that ('cause I love you like that)
Ich bin ein vorsichtiger Fahrer (ich bin ein rücksichtsloser Fahrer)I'm a careful driver (I'm a reckless driver)
Und ich sage dir die ganze Zeit (du sagst mir die ganze Zeit)And I tell you all the time (you tell me all the time)
Die Augen auf der Straße zu behalten (die Augen auf der Straße zu behalten)To keep your eyes on the road (to keep my eyes)
Aber du liebst mich so (liebst du mich so?)But you love me like that (do you love me like that?)
Du bist ein rücksichtsloser Fahrer (wenn ich weiterfahre)You're a reckless driver (if I keep on driving)
Und eines Tages wird es uns umbringen (würdest du mich halten, wenn wir crashen?)And one day it'll kill us (would you hold me when we crash?)
Wenn ich nicht loslasseIf I don't let go
Denn ich liebe dich nicht so (denn ich liebe dich so)'Cause I don't love you like that ('cause I love you like that)
Ich bin ein vorsichtiger Fahrer (ich bin ein rücksichtsloser Fahrer)I'm a careful driver (I'm a reckless driver)
Und ich sage dir die ganze Zeit (du sagst mir die ganze Zeit)And I tell you all the time (you tell me all the time)
Die Augen auf der Straße zu behalten (die Augen auf der Straße zu behalten)To keep your eyes on the road (to keep my eyes)
Aber du liebst mich so (liebst du mich so?)But you love me like that (do you love me like that?)
Du bist ein rücksichtsloser Fahrer (ich bin ein rücksichtsloser Fahrer)You're a reckless driver (I'm a reckless driver)
Und eines Tages wird es uns umbringen, wenn ich...And one day it'll kill us if I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy McAlpine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: