Traducción generada automáticamente
Used to Wish
Lizzy Ross Band
Solía desear
Used to Wish
Solía desear que me enfermaraI used to wish that I would get sick
Y me quedara en casa cuando era niña.And stay home from school when I was a kid.
Pasaría el día leyendo y acostada en la cama,I’d spend the day reading and laying in bed,
Gato a mis pies, lámpara en mi cabeza.Cat at my feet, lamp at my head.
Mamá vendría a verme, diría,Mama’d come in to check on me, say,
'Hey, niña, ¿cómo te sientes?“Hey, little girl, how you feeling?
Creo que mañana estarás bienI think tomorrow you’ll be alright
Si puedes dormir un poco esta noche.'If you can get a little bit of sleep tonight.”
Todavía puedo sentir su presenciaI can still feel her sitting there
En el borde de la cama, acariciando mi cabello.On the edge of the bed, stroking my hair.
Con sus manos frescas y palabras suavesWith her cool, cool hands and quiet words
Me quedaba dormida mientras las páginas se pasaban.I drifted to sleep while the pages turned.
Me quedaba dormida mientras las páginas se pasaban.Drifted to sleep while the pages turned.
Bueno, la página ha dado vuelta.Well, the page has turned.
A veces pienso que si pudiera lastimarmeSometimes I think if I could get hurt
Lo suficiente como para quedarme en casa del trabajo,Just bad enough to stay home from work,
Pasaría el día haciendo lo que quisiera,I’d spend the day doing whatever I please,
Sin prestar atención a las cosas que necesito.Paying no mind to the things that I need.
Pero mamá no vendría a vermeBut mama won’t come to check on me
Y decir 'hey niña, ¿cómo te sientes?'And say hey little girl, how you feeling.
Sé que cuando me vaya a dormir esta nocheI know that when I go to sleep tonight
No va a arreglar nada.It’s not gonna make anything alright.
Despertaré en el mismo desastre de siempre,I’ll wake up to the same old mess,
Mismo dolor, mismos arrepentimientos.Same old hurt, same regrets.
Despertarás allí a mi lado,You’ll wake up there next to me,
Dos almas ahogándose en el mar abierto.Two souls drowning on the open sea.
Hay agujeros en el cielo y agujeros en mi corazón,There are holes in the sky and holes in my heart,
Tengo que regresar pero está tan malditamente lejos.I gotta get back but it’s so damn far.
Tengo que salir pero es tan malditamente difícil.I gotta get out but it’s so damn hard.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzy Ross Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: