Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 473

UN BESITO (part. King Savagge y Forest)

Lleflight

LetraSignificado

UN BISOUS (feat. King Savagge et Forest)

UN BESITO (part. King Savagge y Forest)

Je me lance dans la mission juste pour être avec toiMe tiro la misión solo pa' estar contigo
Et je fuis, mami, comme un banditY una persecución mami ando a lo bandido
Beaucoup de gars veulent prendre ce qui est à moiMuchos giles quieren comerse lo que es mío
Ils essaient leur chance, mais ils n'ont pas réussiPuro que prueban suerte, pero no han podido
Pour un bisou sur tes lèvresPor un besito en su boca
Je la fais ressentir des choses follesLa hago sentir cositas locas
Ces envies ne se trompent pas, et toiEstas ganas no se equivocan, y tú
Tu m'élèves au ciel sur une autre noteMe eleva el cielo en otra nota

Dis-moi si tu viens avec moiHay dime si conmigo te vas
Éloignons-nous d'iciVámonos lejos de aquí
Le temps s'écoule et j'attendsQue el tiempo se está acabando y estoy esperando
Allez, mets-toi pour moiDale ponte pa' mí
Seule pour moiSolita pa' mí
Pour qu'on danse ce mamboPa' que bailemo' este mambo
Je t'attendsTe estoy esperando

Ils disentDicen
ÉcouteEscucha
Ouais, ouaisYeh, yeh

Je meurs pour un bisou de ces lèvres délicieuses quand tu mets du glossMuero por un besito de esos labios ricos cuando te untas el gloss
J'adore quand tu me dis à l'oreille, papito, Tomi ride, c'est le bossMe encanta cuando en el oído me dice papito Tomi ride es el jefe el boss
Tombe amoureuse des dédicaces que je te fais, car tu sais que je n'ai pas de voixEnamórate de los chanteo que te dedico porque sabes no tengo voz
Pour te chanter comme Pablo Alborán, mais personne ne t'aimera comme moiPa' cantarte como pablo Alborán, pero nadie te va a amar como yo

Donne-moi la mainDame la mano
Prenons-la et voyageons à travers le monde entierTomémosla y viajemos por el mundo entero
Pour l'Europe et l'Amérique, billets de croisièrePa' la Europa y la América pasajes de crucero
C'était zéro quand j'étais un gaminLa de cero cuando yo estaba ternero
Mon étoile, si je te perds, mami, je meursMi lucero si te pierdo mami yo me muero

Comme tes yeux sont beaux, maQue lindo tus ojos ma'
Comme tes cheveux sont beauxQue lindo tu pelo
Que le monde sacheQue el mundo se entere
Que ce cul, je suis le propriétaireQue de ese culo soy dueño
Quelle belle sourire, maQué linda sonrisa ma'
Avec tes dents parfaitesCon tus dientes hechos
Après la discothèque, tu dors dans mon litDespués de la discoteca tú duermes en mi lecho
Tu es la plus belleTú eres la más linda

Dis-moi si tu viens avec moiHay dime si conmigo te vas
Éloignons-nous d'iciVámonos lejos de aquí
Le temps s'écoule et j'attendsQue el tiempo se está acabando y estoy esperando
Allez, mets-toi pour moiDale ponte pa' mi
Seule pour moiSolita pa' mi
Pour qu'on danse ce mamboPa' que bailemo' este mambo
Je t'attendsTe estoy esperando

Bébé, je pars avec toiBaby contigo me voy
Si tu le permetsSi usted así lo permite
Ne t'inquiète jamais de ce que les idiots crientQue nunca te importe lo que los giles griten
Tu es tout ce que je veux, ma waxita, mon mondeEres todo lo que quiero, mi waxita, mi mundo
Je pense à toi toute la journée, 86000 secondesTe pienso todo el día 86000 segundos
Et à quoi ça me sert d'avoir ce que j'aiY de que me vale tener lo que tengo
Si un jour je ne t'ai pasSi algún día a ti no tengo
À tes côtés, je me sens génialA tu lado me siento estupendo
C'est seulement avec toi que je jouisSolamente contigo me vengo
Dis-moi quand je dois attendreDime cuando tengo que esperar
Pour que tu sois complètement à moiPara que seas mía completa

(Et t'emmener dans un endroit où sans secret on peut se dévorer)(Y llevarte a un lugar donde sin secreto nos podamos comer)
Dis-moi quand je dois attendre, pour que tu sois complètement à moiDime cuando tengo que esperar, para que seas mía completa
(Comme Roméo et Juliette, allons jusqu'au bout)(Como Romeo y Julieta vámosle hasta el final)

Mami, je suis prêt pour la conquêteMami estoy listo pa' la conquista
Dans mon film, tu es la protagonisteDe mi película eres la protagonista
Préviens-moi juste pour que je te fasse oublier ces envies que tu as. Et ces looksSolo avísame pa' quitarte esas ganas, que tú tienes. Y esas pintas
Mon style semble sortir d'un magazineMi modelito parace que es de revista
Frontal, oui, je suis avec l'artisteFrontea sí anda con el artista
T'inquiète, bientôt je vais te donner une vie différenteTranquila que en breve me pego ya le voy a darle una vida distinta
Je sais que tu veux, moi aussi je veuxSi yo sé que tú quieres yo quiero
Voyageons ensemble à travers le monde, ma partenaire, moi ton partenaireViajemos junto el mundo entero mi compañera yo tu compañero
C'est pour ça que la pute, je tue et je meursPor eso la puta mato y muero
Allez, mami, viens, car toi et moi, on s'accorde comme le flingue avec le délinquantHay mami vente, que tú y yo combinamos como la pistola con el delincuente
Je ne te sors pas de ma têteNo te saco de mi mente
Je ne te sors pas de ma têteNo te saco de mi mente

Pour un bisou sur tes lèvresPor un besito en su boca
Je la fais ressentir des choses follesLa hago sentir cositas locas
Ces envies ne se trompent pas, et toiEstas ganas no se equivocan, y tú
Tu m'élèves au ciel sur une autre noteMe eleva el cielo en otra nota

Dis-moi si tu viens avec moiHay dime si conmigo te vas
Éloignons-nous d'iciVámonos lejos de aquí
Le temps s'écoule et j'attendsQue el tiempo se está acabando y estoy esperando
Allez, mets-toi pour moiDale ponte pa' mi
Seule pour moiSolita pa' mi
Pour qu'on danse ce mamboPa' que bailemo' este mambo
Je t'attendsTe estoy esperando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lleflight y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección