Traducción generada automáticamente

Rhiannon
Llewellyn
Rhiannon
Rhiannon
Donde he estado está lejos de tus ojosWhere I have been is far from your eyes
A kilómetros y kilómetros de distancia, pero cerca de tu ladoAway miles and miles but close to your side
Llevado por el viento de tierras lejanasCarried on the wind of faraway lands
Mi nombre es RhiannonMy name is Rhiannon
Comprometida con otro hombreBetrothed to another man
Y estoy cayendo, cayendo en desgraciaAnd I am falling, falling from grace
Buscando la bondad en el rostro de un extrañoSeeking kindness in a stranger's face
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes responderme ahoraAnd there's only you, yes, only you can answer me now
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes salvarme ahoraAnd there's only you, yes, only you can save me now
¿Puedes salvarme ahora?Can save me now
Viajo con el viento para traerte mi corazónI ride with the wind to bring you my heart
Bajo mi velo una promesa queUnder my veil a promise you
Llevado por el viento de tierras lejanasCarried on the wind of faraway lands
Mi nombre es RhiannonMy name is Rhiannon
Comprometida con otro hombreBetrothed to another man
Y estoy cayendo, cayendo en desgraciaAnd I am falling, falling from grace
Buscando la bondad en el rostro de un extrañoSeeking kindness in a stranger's face
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes responderme ahoraAnd there's only you, yes, only you can answer me now
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes salvarme ahoraAnd there's only you, yes, only you can save me now
¿Puedes salvarme ahora?Can save me now
Prométemelo ahora en nombre del amorPromise me now in the name of love
Soy tan sincero en nombre del amor verdaderoI'm so true in the name of true love
Llevado por el viento de tierras lejanasCarried on the wind of faraway lands
Mi nombre es RhiannonMy name is Rhiannon
Comprometida con otro hombreBetrothed to another man
Y estoy cayendo, cayendo en desgraciaAnd I am falling, falling from grace
Buscando la bondad en el rostro de un extrañoSeeking kindness in a stranger's face
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes responderme ahoraAnd there's only you, yes, only you can answer me now
Y sólo estás tú, sí, sólo tú puedes salvarme ahoraAnd there's only you, yes, only you can save me now
¿Puedes salvarme ahora?Can save me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Llewellyn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: