Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 229

Flatline

Lloyd Banks

Letra

Sin pulso

Flatline

[Interludio: Kid][Interlude: Kid]
¡Entretenimiento de Shadyville!Shadyville Entertainment!

[Comienza con el ritmo de 'Feel My Heart Beat' de LL Cool J & 50 Cent.][Starts off with the beat of LL Cool J & 50 Cent's: "Feel My Heart Beat".]

[Intro:][Intro:]
¡PLK!PLK!

[Verso: {DJ Whoo Kid}][Verse: {DJ Whoo Kid}]
¡Sí! - No tengo que preocuparme ni temer (naaah!)Yeah! - I don't gotta care or fear (naaah!)
Porque no hay nada más que artillería por aquí (¡sí!) {¡CARAJO!}Cause ain't nothing but artillary over here (yeah!) {DAMN! }
Para ustedes wannabe pandilleros - matándome con su mirada (¡mirada!)For you wanna-be thugs - killing me with your stare (stare!)
Mira esto - de hecho, aquí - desaparece, {¡Whooooooooo!}Stare at this - matterfact here - disappear, {Whooooooooo! }
¡Vamos, consíguelo! - Porque los tipos armarán toda su vida en esperaGo getta! - Cause niggas will set up they whole life in wait
Se convierten en estos gánsteres de internet que escriben odio. (¡uf!) {¡VAMOS!}Turn into these internet gangsters that's typing hate. (ugh!) {COME ON! }
Música, películas todo tipo de dinero, (¡uh!)Music, movies all type of cake, (uh!)
.9s, Uzis, tengo pastel de francotirador..9s, Uzis I got Sniper cake.

[Intro:][Intro:]
¡PLK! {¡TRAIGANLO DE VUELTA!} [grito]PLK! {BRING IT BACK} [scream]

[Verso:][Verse:]
¡Sí! - No tengo que preocuparme ni temer (naah!)Yeah! - I don't gotta care or fear (naah!)
Porque no hay nada más que artillería por aquí (¡sí!)Cause ain't nothing but artillary Over here (yeah!)
Para ustedes wannabe pandilleros - matándome con su mirada (¡mirada!)For you wanna-be thugs - killing me with your stare (stare!)
Mira esto - de hecho, aquí - desaparece, [ruido de rebobinado] {¡DIOS-...} [disparo] [la música se detiene]Stare at this - matterfact here - disappear, [rewind noise] {GOD-... } [gunshot] [beat stops]

[Interludio: 50 Cent][Interlude: 50 Cent]
¡Ey, retrocede eso, hombre!Ayo pull that back, man!
¡Ey, ponlo de nuevo, ¿sabes a lo que me refiero? [la música vuelve a empezar]Ayo play that again man, Youkno'msayin'? [beat starts again]

[Intro:][Intro:]
¡PLK! {¡CARAJO!}PLK! {DAMN! }

[Verso:][Verse:]
¡Sí! - No tengo que preocuparme ni temer (naah!)Yeah! - I don't gotta care or fear (naah!)
Porque no hay nada más que artillería por aquí (¡sí!)Cause ain't nothing but artillary Over here (yeah!)
Para ustedes wannabe pandilleros - matándome con su mirada (¡mirada!) {¡Whooooooooooooooooooooooooo}For you wanna-be thugs - killing me with your stare (stare!) {Whooooooooooooooooooooooooo}
Mira esto - de hecho, aquí - desaparece, {¡Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!}Stare at this - matterfact here - disappear, {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }
¡Vamos, consíguelo! - Porque los tipos armarán toda su vida en esperaGo getta! - Cause niggas will set up they whole life in wait
Se convierten en estos gánsteres de internet, que escriben odio. (¡uf!) {¡JA JA!}Turn into these internet gangsters, that's typing hate. (ugh!) {HAHA! }
Música, películas todo tipo de dinero (¡uh!)Music, movies all type of cake (uh!)
.9s, Uzis, tengo, pastel de francotirador. [disparo] {¡CARAJO!}.9s, Uzis I got, Sniper cake. [gunshot] {DAMN! }
La tuve difícil, ahora mi vida es recta, vehículo [sirenas de policía]I had it hard now my life is straight vehicle [police sirens]
Sin la placa, los tipos no te escuchan cuando estás fuera del estado. (¡no!) [sirenas de policía]Without the plate niggas don't hear you when you out the state. (no!) [police sirens]
Cuando estás local, es fácil de ubicar (¡jaja!)When your local easy to locate (haha!)
Créeme, el juego me necesita, ¡es tan falso! {¡SHADYVILLE!} [disparo]Believe me, the game need me, it's so fake! {SHADYVILLE! } [gunshot]
Solo porque es bueno con los números no significa que esté traficando y (¡no!)Just cause he good with numbers don't mean he slanging and (no!)
Cada tipo que lleva pañuelos en la cabeza no está disparando. (¡no!)Every nigga wearing Bandannas ain't banging. (no!)
El peso del papel hace que mis pantalones cuelguen yPaper weight got my pants hanging and
Tengo mi cinturón con dinero tan largo. (¡sí!) [disparo]I got my belt on money just that long. (yeeah!) [gunshot]
Los tipos cambian, te ven y luego sus corazones no son buenosNiggas change, see you then their hearts ain't good
¡Mi coche es genial! (¡sí!) - El dinero solo toca madera.My whip grain! (yeah!) - Money only knock on wood.
¡Mantenlo contigo! (¡sí!) - No hay tiempo para abrir capósKeep it on ya! (yeah!) - Ain't no time to pop no hood
Lo sé, porque crecí donde la olla hierve bien. {¡VAMOS!}I know this, cause I grew up where the pot roll good. {LET'S GO! }
Estoy en las calles amando el dinero que sigue llegando (¡uh-huh!)I'm in the streets loving the money that keep coming (uh-huh!)
Revista King, cebolla, Jeans ajustados. (¡uf!)King magazine onion, Jeans hugging. (ugh!)
Los tipos te miran mal, porque mis 16s están sonando {¡Whoooooooooooooooooooooooooooo}Niggas mean mugging, cause my 16s buzzin' {Whoooooooooooooooooooooooooooo}
¡Es difícil! - Quieren crema batida de él. (¡de él!) {¡Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid!}It's hard! - They want whip creme from him. (from him!) {Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! }
Libra por libra no puede joder con él (naah!)Pound for pound he can't fuck with son (naah!)
Y estoy bien solo, no pueden adelantarse. (¿por qué?)And I'm good all by myself, they can't jump the gun. (why?)
Tienes calor, ¿de dónde viene?You got heat where's it coming from,
Porque estás en el descapotable hasta que termine el verano, realmente {¡DIOS-...!} no te metas con ellos! {¡CARAJO!}Cause you in the drop 'til the summer done, you don't really {GOD-... ! } fuck with them! {DAMN! }
[disparo] ¡No te metas con ellos! - Porque me importa un comino con alas (con alas)[gunshot] Fuck with them! - Cause I give a fuck with wings on it (wings on it!)
Y camino con camisetas con cordones.And walk around with shirts with the strings on it.
¡Nadie detiene a Bank$! - Pongo mis anillos en elloAin't nobody stoppin' Bank$! - I put my rings on it
Fregadero de la cocina en ello mi dama - y soy visón en ello. (¡whoo!)Kitchen sink on it my lady - and I'm mink on it. (whoo!) [kids ovation]
¡Bebo en ello! - No [?], tengo el quemador negro (¡sí!)Drink on it! - No [? ], I got the burner black (yeah!)
No le tengo miedo a ninguno de ustedes, Bernie Mac. (¡uh-huh!)I ain't scared of none of you muhfuckers, Bernie Mac. (uh-huh!)
¿Puedo devolver a Nueva York, la coca se convierte en crackCan I bring new york back, the Coke turn to Crack
Probablemente haría lo mismo si pudiera volver atrás. (¡sí!) [disparo] {¡WHOOOOO!}Pro'ly do the same shit over if I can turn it back. (yeah!) [gunshot] {WHOOOOO! }
Las diapositivas no importan, sacaré una pierna de un mariscal de campo (¡SÍ!)Slides don't matter, I'll pop a leg out a quarter back (YEAH!)
7 pies los envío - luchador de sumo y todo eso (¡SÍ!)7 foot sen(d) 'em - sumo wrestler and all of that (YEAH!)
Los cobardes se ahogan en el agua donde está el inodoroPussies get drowned in water where the toilet at
Los tipos perras se rinden y duran [grito] - todo por un paquete. (¡whaaaaooooooaaaoooooohh!)Bitch niggas down and last [scream] - all for a pack. (whaaaaooooooaaaoooooohh!)
De hecho, los estamos perdiendo - dale a ese chico una bofetada (¡sí!)Matter of fact, we losing 'em - give thart boy a smack it (yeah!)
Un golpe de una lamida de disparo no podría revivir el rap de baloncesto. (¡uh!) [disparo]A hit from a shot lick couldn't revive balling rap. (uh!) [gunshot]
Mando a los tipos a la tienda y de vuelta, estilo Diddy (¡estilo Diddy!)I'll send niggas to the store and back Diddy shit (Diddy shit!)
Hombre adulto, no soy el indicado para bromear. (¡sí!) [disparo]Grown ass man not the one to get silly with. (yeah!) [shot]
¡Las chicas me aman! - Soy fresco, elegante, muy astuto.Broads love me! - I'm fresh fly, really slick.
¡Y tengo juego, así que ella va a entregar rápido el gatito!And I got game so she gone give up the kitty quick!
No puedes culparla, soy la mejor elección por aquí (¡sí!)You can't blame her, I'm the biggest pick around (yeeah!)
No me quería en el pasado - ¡pero las cosas son diferentes ahora! (¡SÍ!)She ain't want me back in the day - but shit is different now! (YEAH!)
Sabes que la voy a satisfacer. - Maldita sea, te consigo dos veces (¡dos veces!)You know I'm a digg her down. - Fuck it, I get you one twice (twice!)
¡El único que abrigo - soy muy bueno! [grito]The only one that coat - I'm dumb nice! [scream]
De un conjunto [? ] de ciegos al color, corro por las nochesOff a set [? ] of color blinds, I run nights!
¡Luego es a la interestatal - tubo de escape de arma de fuego! [disparo]Then it's to the innerstate - top gun pipe! [gunshot]

[Outro:][Outro:]
¡5 Y MEJOR!5 AND BETTER!
¡Whooooooooooooooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! [disparo] [ruido de rebobinado]Whooooooooooooooooooooooooooooo Kiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiid! [gunshot] [rewind noise]


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lloyd Banks y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección