Traducción generada automáticamente

Survival
Lloyd Banks
Supervivencia
Survival
Así que dices que eres un gángster, ¿verdad?So you say you a gangsta, riiight
¿Realmente eres un jinete, sí?Are you really a rider, yeeaa
No te dejas joder por nadie, noYou dont take shit from no one, nooo
Y tienes tu mente en tu maldita plata, vamosAnd got ya mind on ya muthafuckin dough, lets go
Seré un negro del Sur hasta que me pudraI'll be a South Side nigga till i rot
Aunque tenga el yate en el bote de un millón de dólaresEven tho i got the yacht in the million dollar bot
Armadura de Superman en el '69 descapotableSuperman armor on the '69 drop
De cada 70 raperos, 69 fracasan0ut of every 70 rappers 69 flop
Gasté un billete en la esquina, solo para sentiri blowed a buck in the corner, just to get the feel
Mi cabeza se ilumina suavemente cuando muevo el volanteMy head light smooth when i move the steering wheel
No estoy huyendo de nada, es mucho dinero para relajarseI aint runnin from nothing, its top dollar to chill
Abro botellas de verdad, con artistas que matanI pop bottles for real, with pop artists that kill
Muevo 2 millones, mi patio trasero es un campoI move 2 mill, my backyard is a field
No soy duro para la televisión, les daré una paliza de verdadI aint tough for the tube, I'll smack yall for real
Adelante, ódiame ahora, extrañarás a un negro despuésGo 'head hate on me now, you'll miss a nigga later
Soy de barrio como los agujeros de mantequilla y los elevadores orinadosIm hood like butterholes and pissy elevators
Pasé de jugar en la misma cuadra a BangkokI went from playin the same block to Bangkok
Para poder ganar dinero entre gotas de lluviaSo i can get money between raindrops
Y mi pieza es tan pesada que rompo una cadena a la semanaAnd my piece so heavy i pop a chain a week
Y tengo tanto sexo que no puedo dormirAnd get so much pussy i cant sleep
Papá era una piedra rodante, nunca volvió a casa, ahora estoy soloPoppa was a rolling stone, never came back home now Im on my own
Así que tuve que aprender algunas cosas sobre supervivencia, como el pico de hielo que se deshace en el fondoSo i had to learn a few things bout survival, Like the ice pick done off the bottom
Si tienes miedo, no vengas por aquí, las armas y la munición no se acaban aquíIf you scared dont come 'round here, guns ammunition dont run out here
Tan pronto como tengas el papel, lo intentas, un negro me intenta y no verá el mañanaAs soon you get the paper you try it, a nigga try me he wont see tomorrow
Ni siquiera tengo licencia y tengo 7 autos, síI aint even got a liscence yet and got 7 cars, yep
La TV del mismo tamaño que Kevin GarnettTV the same size as Kevin Garnett
Un nuevo zumbido, Mac 10 y una escopetaA brand new buzz, Mac 10 and a choppa
Base de fans blanca porque Eminem es mi socioWhite fan base cuz Eminem is my partner
Soy un comprador de Ferrari y Jag, tú compras vidrioIm a Ferrari and Jag copper, you a glass shopper
Fumo marihuana del color de un saltamontesI blow marijuana the color of grass hopper
No soy un negro comúnI aint a regular nigga
Todos los promotores pagan 100 más para traer a tu chico a SingapurAll the promoters pay 100 more to bring ya boy to Singapore
Mi código de vestimenta hace que las mejores chicas se vuelvan locasMy dress code got the best hoes jumpin on em
Evisu's y Red Monkey con el mono en ellosEvisu's and Red Monkey with the monkey on em
Los estantes dejarán los cupones de alimentos de un negro azulesShelves'll leave a niggas food stamps blue
Como un tubo completo de ácido en tu champúLike a full tube of acid in ya shampoo
No toleramos el bloqueo de la polla en los ladrillosWe dont tolerate the cock-blockin out the bricks
Tenemos pistolas con paradores de policía en los cargadoresWe got fif's with the cop stoppers in the clips
Cuida tu boca, hay piedras saltando de las muñecasWatch ya mouth bitch, there's rocks poppin out the wrists
Y mis atuendos, un imán de ojos para las chicasAnd my outfits, a eyestopper for the chicks
Papá era una piedra rodante, nunca volvió a casa, ahora estoy soloPoppa was a rolling stone, never came back home now Im on my own
Así que tuve que aprender algunas cosas sobre supervivencia, como el pico de hielo que se deshace en el fondoSo i had to learn a few things bout survival, Like the ice pick done off the bottom
Si tienes miedo, no vengas por aquí, las armas y la munición no se acaban aquíIf you scared dont come 'round here, guns ammunition dont run out here
Tan pronto como tengas el papel, lo intentas, un negro me intenta y no verá el mañanaAs soon you get the paper you try it, a nigga try me he wont see tomorrow
Un negro levanta las manos hacia mí, envío a un tonto heridoA nigga throw his hands up at me, i send a dummy harmed
Y tenía el dinero mal, le disparé en la axilaAnd had money wrong shoot him in his underarm
Recoge un casquillo, ese será su amuleto de la suertePick up a shell, that'll be his lucky charm
Tengo un brazo robusto, soy un maldito DonI got a chunky arm, Im a fucking Don
Quemo grande todos los días, nada más que la pipaI burn big everyday, nothing but the bong
No abrazo, tan pronto como consigo el placer, me voyI dont cuddle, as soon as i get the nut im gone
Estoy en una clase aparteIm in a class all by myself
Te patearé el trasero soloI'll whoop ya ass all by myself
Tengo oro blanco, oro rosa, oro amarillo, platinoI got white gold, rose gold, yellow gold, platinum
Chicas jóvenes, chicas viejas, amarillas y negrasYoung hoes, old hoes, yellow ones and black ones
He estado esperando pacientemente para volver a mi rolloI been patiently waiting to get on my shit again
Así que esto es para la esquina donde acorralaron a un negroSo this is for the corner they cornered a nigga in
Ojalá intentaras saltarme, agitaría la pistola cerca de tiI wish you would try jump me, I'll wave the gat by ya
Y te quemaría las pestañas como un encendedor de crackAnd burn ya eyelashes off like a crack lighter
Eres estúpido pasando en auto tratando de dispararmeNigga you stupid ridin by tryna blast me
Porque mi ventana tiene el vidrio de un taxiCuz my window got the glass from a taxi
Papá era una piedra rodante, nunca volvió a casa, ahora estoy soloPoppa was a rolling stone, never came back home now Im on my own
Así que tuve que aprender algunas cosas sobre supervivencia, como el pico de hielo que se deshace en el fondoSo i had to learn a few things bout survival, Like the ice pick done off the bottom
Si tienes miedo, no vengas por aquí, las armas y la munición no se acaban aquíIf you scared dont come 'round here, guns ammunition dont run out here
Tan pronto como tengas el papel, lo intentas, un negro me intenta y no verá el mañanaAs soon you get the paper you try it, a nigga try me he wont see tomorrow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lloyd Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: