Traducción generada automáticamente

Iceman
Lloyd Banks
Hombre de Hielo
Iceman
¡SÍ! Uhh, estoy de vueltaYEAH! Uhh, I'm back
Uhh, jajaUhh, haha
Uhh, ooooooohUhh, oooooooh
Sí, sí, me conocen por aquí, me llaman Hombre de HieloYeah yeah, they know me 'round here, they call me Iceman
No soy tu amigo, me cojo a tu esposaI ain't your friend boy, I'll fuck your wife man
Mira mi mano izquierda, ahora mira mi mano derechaLook at my left, now look at my right hand
Cada vez que me muevo parece un rayoEvery time I move it looks like a strike of lightning
Mi nombre es Banks, pero puedes llamarme IglooMy name is Banks, but you can call me Igloo
Tengo rocas blancas en mi cuello, y mi muñeca es azulThere's white rocks on my neck, and my wrist's blue
Así que no te alteres, porque sabes que tengo mi pistolaSo don't trip, cause you know I got my pistol
Te sorprenderás de las puertas que atraviesaYou'll be surprised of the doors that it gets through
Sí, Louie me introdujo en las joyas, ahora me encantaYeah, Louie introduced me to jewelry, now I'm lovin it
Dile a Jacob que el brillo es tan bueno, esas putas aman esa mierdaTell Jacob the shinin's so good, them hoes love the shit
Diamante tras diamante, y subí desde el fondoDiamond after diamond, and I climbed up out the bottom
Así que avísame si hay un problema, los tengo igual que tú los tienesSo holla if it's a problem, I got 'em just like you got 'em
Estoy a la moda; te miran fijamente porque mi coche puede comprar un rascacielosI'm stylin; they grillin cause my whip can buy a skyscraper
Bajo las ventanas saco mi mano, 'Hola, envidioso!'Roll down the windows stick my hand out, "Hi hater!"
Estoy camino a L.A., los veré más tardeI'm on my way to L.A., I'll see you guys later
Estarán aquí cuando regrese; no tengo tiempo para beber esoYou'll be here when I get back; ain't got no time to drink that
Ahora todo lo que hago es sentarme, subir al avión y beber coñacNow all I do is sit back, hop on the plane and sip 'gnac
Subir a la Range y manejar, entrar al juego con esta basuraHop in the Range and whip that, came in the game with this crap
Dices mi nombre y te golpean, justo en tu cerebro con la pistolaYou say my name you get smacked, right on your brain with the gat
Sabe con quién estás jugando, Negro, luego avísameKnow who you playin with Black, then holla back
Mi nombre es Buck, pero puedes llamarme IceyMy name is Buck, but you can call me Icey
Sigo derramando Cristal en mi camiseta blancaI keep spillin Cristal on my white T
No me importa, perra, no tienes que gustarmeDon't give a fuck, bitch you ain't gotta like me
Abro mi maletero y te hago correr en tus NikesI pop my trunk and have you runnin in your Nikes
Mira lo que acabo de comprar, esta marta blanca la conseguí en Nueva YorkLook what I just bought, this white mink I got it in New York
Y este eslabón brillante me lo pongo y salgo directo de la tiendaAnd this bright link I put it on and walk right out the store
¿Dónde están las llaves de mi auto? ¿Qué voy a manejar?Where's my car keys? What am I gon' drive?
Mi Phantom tiene el volante al lado equivocadoMy Phantom got the steering wheel on the wrong side
Bolsillo lleno de efectivo, Ferrari con las etiquetas de salidaPocket full of cash, Ferrari with the drive-out tags
Esas putas nos siguen, déjame parar y echar gasolinaThem hoes followin us, let me stop and get some gas
Liberace, los policías me vigilanLiberace, the cops watch me
Estoy patinando sobre hielo como un negro jugando hockey - avísameI'm ice skatin like a nigga playin hockey - holla back
Diamante amarillo canario, brilla cuando sonríoCanary yellow princess cut, rocks when I smile
El chico gordo se mantuvo auténtico desde que era un niño regordeteFat boy kept it gritty since I was a chubby child
Mírame ahora, sombrero inclinado, reloj de muñeca brillanteLook at me now, hat cocked up, wristwatch rocked up
Cuando pongo mi mano en mi boca y fumo esa mierda pegajosaWhen I put my hand up to my mouth and hit that sticky stuff
La luz, golpea el hielo, en mi pieza de ocho víasThe light, hit the ice, on my eight-ways piece
En las calles, soy un G; en el micrófono, soy una bestiaIn the streets, I'm a G; on the mic, I'm a beast
Mantengo a una perra, de rodillas, por favor, soy un chuloKeep a bitch, on her knees, nigga please, I'm a pimp
Purga primero, pregunta después, soy un tiburón, tú un camarónPurge first, ask last, I'm a shark, you a shrimp
Revisa un dos, Chevrolet, llantas más altas que mi hijoCheck a deuce, Chevrolet, rims taller than my son
Pistola en el asiento con un cargador extra porque no pienso huirGun, on the seat with a extra clip cause I ain't fin' to run
en mis nuevos tenis, concha, tres rayas, todo blancoin my brand new, shell toe, three stripe, all white
En otras palabras, ven hacia mí con esa mierda y perderás tu vidaIn other words, come my way with that shit you gon' lose your life
¿Qué demonios están gritando?What the fuck are they yellin?
Hombre de la droga, cualquier asesino en el barrio, que le jodan al colega que vendeDope man, anybody killa in the hood, fuck the homeboy sellin
Tengo un problema con él - si no puedo tocarloI've got a problem with him - if I can't touch it
Entonces no puede venderlo, y estas calles se vuelven peligrosasThen he can't slang it, and these streets get dangerous
Negros ridículos llegan en furgonetasCorny niggaz pull up in cargo vans
Palmas sudorosas, Icky está afuera con sus máscaras todos locosPalms sweaty, icky's out with they masks all mad
Les di la orden, y eso es todo maloI gave 'em the order, and that's all bad
Nacido para presumir y brillar, tiene su culo marcado, destrozadoBorn into flossin flashin got his mark-ass, smashed
El Hombre de Hielo está en el edificio relajadoThe Iceman is in the buildin chillin
Caza de gran juego; y este tonto, presumiendoBig game huntin; and this lame's, stuntin
Tiene una adicción más profunda que una recetaGot an addiction that's deeper than a prescription
Él duerme, yo estoy en una misión para vencerlo en mi posiciónHe's sleepin I'm on a mission to beat him in my position
Está jodidoIt's fucked
Me conocen por aquí, me llaman Hombre de HieloThey know me 'round here, they call me Iceman
¡Cuidado!...Watch ouuuuut...
Me conocen por aquí, me llaman Hombre de HieloThey know me 'round here, they call me Iceman
¡Cuidado!, me cojo a tu esposaWatch ouuuuut, I'll fuck yo' wife man
Me conocen por aquí, me llaman Hombre de HieloThey know me 'round here, they call me Iceman
¡Cuidado!...Watch ouuuuut...
Me conocen por aquí, me cojo a tu esposaThey know me 'round here, I'll fuck yo' wife man
¡Cuidado!... síWatch ouuuuut... yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lloyd Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: