Traducción generada automáticamente
What I Would Say
Lloyiso
Ce que je dirais
What I Would Say
Je suis venu danserI came to dance
Je veux sentir tes doigts toucher ma peauWanna feel your fingers touching my skin
Ne pense pas trop à çaDon't think about it too much
Je suis venu chercherI came to find
Toutes les visions que j'ai eues dans mes rêvesAll the visions that I've had in my dreams
De te tenir dans mes brasOf holding you in my arms
Que dois-je faire, quand tu me regardes comme çaWhat do I do, when you look at me the way you do
Que dois-je dire bébé, je n'arrive pas à respirer normalementWhat do I say baby, I can't keep my breathing straight
Pour quoi prierWhat do I pray for
J'ai priéI've been praying
J'ai priéI've been praying
J'ai priéI've been praying
Si on était dans une scène de filmIf we were in a movie scene
Vivant sur un écran d'Hollywood, je diraisLiving in a Hollywood screen, I'd say
Je t'aimerai jusqu'à ce que le matin arriveI'll love you till the morning comes
Je t'aimerai jusqu'à ce que mon cœur n'ait plus de sangI'll love you till my heart runs out of blood
Je dirais, laisse-moi porter tes bagagesI'd say, let me hold your baggage
Laisse-moi prendre tes petits fardeauxLet me take your little burdens
Ooh, c'est ce que je diraisOoh, that's what I would say
J'ai vu le mondeI've seen the world
Les choses deviennent difficiles et les gens meurentThings get hard and people die
Mais pour toi, bébé, je préférerais être aveugleBut for you, baby I'd rather be blind
J'ai joué ces chansons d'amourI've played these love songs
Elles n'arrivent pas à trouver les bons motsThey can't seem to get the words right
Elles n'arrivent pas à ressentir la bonne émotionThey can't seem to get the feeling right
Que dois-je faire, quand tu me regardes comme çaWhat do I do, when you look at me the way you do
Que dois-je dire bébé, je n'arrive pas à respirer normalementWhat do I say baby, I can't keep my breathing straight
Pour quoi prierWhat do I pray for
J'ai priéI've been praying
J'ai priéI've been praying
J'ai priéI've been praying
Si on était dans une scène de filmIf we were in a movie scene
Vivant sur un écran d'Hollywood, je diraisLiving in a Hollywood screen, I'd say
Je t'aimerai jusqu'à ce que le matin arriveI'll love you till the morning comes
Je t'aimerai jusqu'à ce que mon cœur n'ait plus de sangI'll love you till my heart runs out of blood
Je dirais, laisse-moi porter tes bagagesI'd say, let me hold your baggage
Laisse-moi prendre tes petits fardeauxLet me take your little burdens
Ooh, c'est ce que je diraisOoh, that's what I would say
Je t'aimerai jusqu'à ce que le matin arriveI'll love you till the morning comes
Je t'aimerai jusqu'à ce que mon cœur n'ait plus de sangI'll love you till my heart runs out of blood
Je dirais, laisse-moi porter tes bagagesI'd say, let me hold your baggage
Laisse-moi prendre tes petits fardeauxLet me take your little burdens
Ooh, c'est ce que je diraisOoh, that's what I would say




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lloyiso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: