Traducción generada automáticamente
A les cinquanta estrelles (Dona)
Lluís Llach
To the Fifty Stars (Woman)
A les cinquanta estrelles (Dona)
Woman, today I write to you,Dona, avui t'escric,
now that I still can,ara que puc encara,
maybe tomorrowpotser demà
I won't be able to call you beloved.no et podré dir estimada.
I have the gun, oh love,Tinc el fusell, ai amor,
left on the table,deixat sobre la taula,
and what can I tell you, oh love,i què et puc dir, ai amor,
that doesn't carry bullets.que no dugui metralla.
Today as well, oh love,Avui també, ai amor,
I've shot a thousand bullets,he disparat mil bales,
and I don't have my body, oh love,i no porto el cos, ai amor,
hurt by a thousand stares.ferit per mil mirades.
Who gave me the right to kill?Qui m'ha donat el dret de la matança?
Who turned the gun into a scale?Qui del fusell n'ha fet unes balances?
The cry reaches meM'arriba el clam
of pain and hunger,de dolor i fam,
dead with white eyesmorts amb ulls blancs
are my companions.em són companys.
I will walk a path with no return.Faré un camí que ja no té tornada.
I will offer my bodyOferiré el meu cos
so any bulletperquè qualsevol bala
stops the rhythm of the heartaturi el ritme del cor
that hasn't truly lived until now.que no ha viscut fins ara.
Who gave me the right to kill?...Qui m'ha donat el dret de la matança?...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: