Traducción generada automáticamente
A l'estació
Lluís Llach
En la estación
A l'estació
Te vi como siempre en la estación, sonrisa limpia; hoy de nuevoT'he vist com sempre a l'estació, somriure net; avui de nou
esperas un tren misterioso que viene de lejos, si es que va a algún lugar.esperes un tren misteriós que ve de lluny, si és que va enlloc.
Todos te conocen y, tiernamente, te tejen años para hacerte un tiempo,Tothom et sap i, tendrament, et filen anys per a fer-te un temps,
cuánto tiempo.quant de temps.
Dices que, en el andén, no estás solo; viven contigo sombras y juegos,Dius que, a l'andana, no hi ets sol; viuen amb tu ombres i jocs,
sombras de adioses sin retorno, juegos de besos para los recién llegadosombres d'adéus sense retorn, jocs de petons pels benvinguts
y, en lo alto de los árboles más bonitos, anidan los amores heridos,i, a dalt dels arbres més bonics, hi niuen els amors ferits,
por un tren,per un tren,
que contigo esperan la señal de la llegada de aire nuevo,que amb tu esperen el senyal de l'arribada d'aire nou,
de un gesto nuevo,d'un gest nou,
de un paso nuevo,d'un pas nou,
de un tren nuevo.d'un tren nou.
Te vi de nuevo en la estación y en ti me vi, poco a poco,T'he vist de nou a l'estació i en tu m'he vist, a poc a poc,
buscando un tren misterioso, que viene de lejos, si es que va a algún lugar,buscant un tren misteriós, que ve de lluny, si és que va enlloc,
y veo cómo duermen los adioses, cómo se inquietan los retornosi veig com dormen els adéus, com neguitegen els retorns
por un tren.per un tren.
Que, finalmente, cuando el otoño pinta un cielo nuevo en la estación,Que, finalment, quan la tardor pinta un cel nou a l'estació,
todos esperamos el paso de un tren, que va muy lejos, si viene de algún lugar.tots esperem el pas d'un tren, que va molt lluny, si ve d'enlloc.
Unos porque llegas tú, otros porque nos llevaEls uns perquè ens arribes tu, els altres perquè se'ns enduu
ese tren.aquell tren.
Y contigo esperamos la señal de la llegada de aire nuevo,I amb tu esperem el senyal de l'arribada d'aire nou,
de un gesto nuevo,d'un gest nou,
de un paso nuevo,d'un pas nou,
de un tren nuevo.d'un tren nou.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: