Traducción generada automáticamente
L'estaca
Lluís Llach
The Stake
L'estaca
Grandpa Siset used to tell meL'avi Siset em parlava
In the morning at the doorDe bon matí al portal
While we waited for the sunMentre el Sol esperàvem
And watched the carts go byI els carros vèiem passar
Siset, don’t you see the stake?Siset que no veus l'estaca
Where we’re all tied up?A on estem tots lligats?
If we can’t break freeSi no podem desfer-nos-en
We’ll never be able to walk!Mai no podrem caminar!
If we all pull, it will fallSi estirem tots ella caurà
And it can’t last much longerI molt de temps no pot durar
It’s sure to toppleSegur que tomba
Topple, toppleTomba, tomba
It must be pretty rotten by nowBen corcada deu ser ja
If I pull hard over hereSi jo l'estiro fort per aquí
And you pull hard over thereI tu l'estires fort per allà
It’s sure to toppleSegur que tomba
Topple, toppleTomba, tomba
And we can break freeI ens podrem alliberar
But Siset, it’s been a long timePerò Siset fa molt temps ja
My hands are getting soreLes mans se'm van escorxant
And when my strength fadesI quan la força se me'n va
It just gets wider and biggerElla és més ampla i més gran
I know for sure it’s rottenBen cert sé que està podrida
But Siset weighs so damn muchPerò és que Siset pesa tant
That sometimes I forget my strengthQue a cops la força m'oblida
Sing me your song again!Torna'm a dir el teu cant!
If we all pull, it will fallSi estirem tots ella caurà
And it can’t last much longerI molt de temps no pot durar
It’s sure to toppleSegur que tomba
Topple, toppleTomba, tomba
It must be pretty rotten by nowBen corcada deu ser ja
If I pull hard over hereSi jo l'estiro fort per aquí
And you pull hard over thereI tu l'estires fort per allà
It’s sure to toppleSegur que tomba
Topple, toppleTomba, tomba
And we can break freeI ens podrem alliberar
Ra-ra-ra-raRa-ra-ra-ra
Ra-rai, ra-raRa-rai, ra-ra
Ra-ra-ra-raRa-ra-ra-ra
Ra-rai, ra-raRa-rai, ra-ra
Ra-ra-ra, ra-raRa-ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-raRa-ra-ra-ra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: