Traducción generada automáticamente
Amor particular
Lluís Llach
Besondere Liebe
Amor particular
Wie könnte ich es dir sagenCom t'ho podria dir
so dass es einfach für mich wäre, und für dich wahr,perquè em fos senzill, i et fos veritat,
dass ich oft so nah bei dir bin, wenn ich singe,que sovint em sé tan a prop teu, si canto,
dass ich oft so nah bei mir spüre, wenn du hörst,que sovint et sé tan a prop meu, si escoltes,
und ich denke, dass ich nie den Mut hatte, es dir zu sagen,i penso que no he gosat mai ni dir-t'ho,
dass ich dir so viel Zeit danken müsste, seit ich dich liebe.que em caldria agrair-te tant temps que fa que t'estimo.
Dass wir zusammen gegangen sind,Que junts hem caminat,
freudig zusammen, in der Trauer zusammen,en la joia junts, en la pena junts,
und du hast so oft die Leere meiner Worte gefüllti has omplert tan sovint la buidor dels meus mots
und bei unserem Abschied hast du mir immer ein gutes Spiel gegeben.i en la nostra partida sempre m'has donat un bon joc.
Für all das und die Dinge, die ich dir verheimliche,Per tot això i coses que t'amago
müsste ich dir so viel Zeit danken, seit ich dich liebe.em caldria agrair-te tant temps que fa que t'estimo.
Ich liebe dich, ja,T'estimo, sí,
vielleicht mit Schüchternheit, vielleicht ohne es zu wissen.potser amb timidesa, potser sense saber-ne.
Ich liebe dich, und ich bin eifersüchtigT'estimo, i et sóc gelós
und das Wenige, was ich wert bin, leugne ich, wenn du mir die Zärtlichkeit verweigerst;i el poc que valc m'ho nego, si em negues la tendresa;
ich liebe dich, und ich fühle mich glücklich,t'estimo, i em sé feliç
wenn ich deine Kraft sehe, die drängt und sich auflehnt, dassquan veig la teva força, que empeny i que es revolta, que
ich... dass ichiiii... oooo-ooooojo... que jooooo ..... oooo-ooooo
Die Jahre werden vergehen,Que passaran els anys,
und der Abschied wird kommen, wie es sein muss,i vindrà l'adéu, com així ha de ser,
und ich frage mich, ob ich die richtige Geste finden werde,i em pregunto si trobaré el gest correcte,
und ob ich mich an deine Abwesenheit gewöhnen kann,i sabré acostumar-me a la teva absència,
aber all das wird eine andere Geschichte sein,però tot això serà una altra història,
jetzt will ich dir so viel Zeit danken, seit ich dich liebe.ara vull agrair-te tant temps que fa que t'estimo.
Ich liebe dich, ja,T'estimo, sí,
vielleicht mit Schüchternheit, vielleicht ohne es zu wissen.potser amb timidesa, potser sense saber-ne.
Ich liebe dich, und ich bin eifersüchtigT'estimo, i et sóc gelós
und das Wenige, was ich wert bin, leugne ich, wenn du mir die Zärtlichkeit verweigerst;i el poc que valc m'ho nego, si em negues la tendresa;
ich liebe dich, und ich fühle mich glücklich,t'estimo, i em sé feliç
wenn ich deine Kraft sehe, die drängt und sich auflehnt, dass ich...quan veig la teva força, que empeny i que es revolta, que jo...
sooooonneeeeeeeeeeeeH!soneeeeeeeeeeeeH!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lluís Llach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: