Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18
Letra

Perdón

Perdão

Es mi viejaÉ minha velha
Desde chico te escuché decirDesde pequeno eu ouvi a senhora dizer
Que solo querías ver crecer a tu bisnietoQue só queria ver o seu bisnetinho crescer
Me diste cariño, atención y educaciónMe deu carinho, atenção e a educação
Tu amor sonaba como una hermosa canciónO seu amor soava como uma linda canção
Preocupación de una bisabuela, pero una madre dedicadaPreocupação de uma bisavó, mas uma mãe dedicada

Siempre sonriendo al ver a tu hijo correr por la casaSempre sorrindo ao ver seu filho correndo pela casa
Mi madre me tuvo pero no tenía recursosA minha mãe me teve mas não tinha condição
Pobre, soltera, desempleada entoncesPobre, solteira, desempregada então
El tiempo pasa, 5, 6, 7 añosO tempo passa, 5, 6, 7 anos
Ganando experiencia, vienen las ganas y los planesGanhando experiência, vem a vontade e os planos
Era fuerte para todo, pero no entendía, hermanoEra forte pra tudo, mas não entendia mano
Yo me volvía débil para decirte 'te amo'Eu me tornava fraco pra dizer mãe eu te amo
Viene a mi mente, Neto, Ricardo y FlavioVem na minha lembrança, Neto, Ricardo e o Flávio
Nos quedábamos en la sala, chicos asustadosFicávamos na sala, mulecotes assustados
Escuchando tus historias de terrorOuvindo ela contar suas historinhas de terror

Qué pena que todo ese buen tiempo pasóQue pena que todo aquele tempo bom passou
Ojalá pudiera haber hecho más por ti, ¿verdad, mamá?Bem que eu podia fazer mais por você, né mãe?
No es como ir a la panadería a comprar dos pesos de panNão é tipo ir na padaria comprar dois reais de pães
Tenía que devolver todo el amor que me dabasEu tinha que atribuir todo amor que me dava
Aunque fuera diciéndote una simple palabraNem que fosse falando pra você uma simples palavra
Quedarme callado no servía, dolíaFicar calado não dava, machucava
Verte sonreír, esperando que te dijera solo unas palabrasVer você sorrindo, esperando eu te dizer somente umas palavras
A veces llorabasÀs vezes você chorava
Encerrada en tu habitación, rezabas de rodillasTrancada no seu quarto fazia as suas orações ajoelhadas

Vivo sin paz, no puedo entenderEu vivo sem paz, não consigo entender
Cómo fui incapaz de decirte que te amoComo fui incapaz de dizer que amo você
Ya no hay excusas, porque ya te has idoDesculpas não dá mais, por que você já se foi
Por culpa de los momentos que dejé para despuésPor culpa dos momentos que eu deixei pra depois
Perdona, mamá, por no ser capaz de decirte que te amabaPerdoa mãe, por não ser capaz de dizer que eu te amava
Perdóname, mamá, para explicarte este gran error, no tengo palabrasMe perdoa mãe, pra te explicar esse grande erro, não tenho palavras

El 5 de febrero, estaba malNo dia 5 de fevereiro, eu tava mal
Con mi tía afligida llorando en el RegionalCom minha tia aflita em prantos lá no Regional
Tenía que ser fuerte para soportar cualquier noticiaTinha que ser forte pra suportar qualquer notícia
Menos que la muerte viniera y se llevara tu vidaMenos que a morte viesse e tirasse a sua vida
Suena el teléfono, no puedo contestarO telefone toca, eu não consigo atender
Entré en pánico sin saber qué hacerEntrei em pânico sem saber o que fazer
Pero tenía que dar esa noticia tan duraMas tinha que dizer aquela notícia tão foda
Decir a todos que lamentablemente llegó la horaFalar pra todos que infelizmente chegou a hora

Y hasta hoy cargo una cruz pesadaE até hoje eu carrego uma cruz pesada
Para pagar los pecados de mi alma amargadaPra pagar os pecados da minha alma amargurada
Sentado en la acera no puedo entenderSentado na calçada não consigo entender
¿Por qué no yo, en lugar de ti?Porque não eu, ao invés de você?
Y no importa si soy fuerte o si huyoE não importa se eu sou forte ou se eu fujo
A donde vaya, mi mente me acusaPra onde eu vou a minha mente me acusa
Todo porque olvidé los buenos momentosTudo isso porque esqueci dos bons momentos
Y no te hablé de mis sentimientosE pra você eu não falei dos meus sentimentos

Vivo sin paz, no puedo entenderEu vivo sem paz, não consigo entender
Cómo fui incapaz de decirte que te amoComo fui incapaz de dizer que amo você
Ya no hay excusas, porque ya te has idoDesculpas não dá mais, por que você já se foi
Por culpa de los momentos que dejé para despuésPor culpa dos momentos que eu deixei pra depois
Perdona, mamá, por no ser capaz de decirte que te amabaPerdoa mãe, por não ser capaz de dizer que eu te amava
Perdóname, mamá, para explicarte este gran error, no tengo palabrasMe perdoa mãe, pra te explicar esse grande erro, não tenho palavras


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LM Power Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección