Traducción generada automáticamente
88
Wasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Tameiki hitotsu de RISETTO sareru mugen no RU-PU no you na hibi sa
[Migi muke hidari] ga toomawari demo sore de iinda
Kaze ga fukitsukeru no wa kitto BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
Kimi ni kikoenai you ni
Yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
Wasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Riyuu nante iranakatta ano hi yubi de nazotta kagayaki ga mada
Nemuri sae wasuresaseru nara sore de iin da
Ame ga furiyamanai no wa kitto kuchibiru kami nagareyuku sono namida
Dare mo kidzukanai you ni
Yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
Wasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Ano hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo sono kagayaki wa koko kara mo yoku mieru
Namida wo tomeru no mo yume wo miru no mo sore wo kanaeru no mo
Sore wa dareka ja naku kimi janakya dekinainda
Yozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
Wasure wa shinai darou mawari michi ni saiteta hana
Naita ato mo kizuato mo kakaeta mama aruite yukeba ii
88
I guess I'll forget, the sadness piling up on my shoulders is held by the flowing hands of the stars.
With a single sigh, I reset these endless days like a loop.
[Turn right, turn left] even if I go in circles, that’s alright.
The wind blowing through must be the noise of the city, flying through the gaps of the buildings,
So you can’t hear me.
The story connecting the stars drawn in the night sky, that illusion burns in my heart.
I guess I'll forget, the sadness piling up on my shoulders is held by the flowing hands of the stars.
I didn’t need a reason that day, the sparkle you traced with your finger is still here.
If it can make me forget even sleep, then that’s enough.
The reason it doesn’t rain must be the tears flowing down my lips,
So no one notices.
The story connecting the stars drawn in the night sky, that illusion burns in my heart.
I guess I'll forget, the sadness piling up on my shoulders is held by the flowing hands of the stars.
I don’t know the names of those stars or yours, but I can see that sparkle from here.
Whether it’s stopping tears or dreaming, or making it come true,
That’s something only you can do, not just anyone.
The story connecting the stars drawn in the night sky, that illusion burns in my heart.
I won’t forget, the flowers blooming on the winding path,
It’s okay to walk on with the traces of tears and scars still on me.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LM.C (Lovely-Mocochang) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: