Traducción generada automáticamente
88
88
¿Olvidarás, verdad? La tristeza que se acumula en tus hombros es abrazada por las estrellas que fluyenWasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Un suspiro es suficiente para restablecer los días que parecen un bucle infinitoTameiki hitotsu de RISETTO sareru mugen no RU-PU no you na hibi sa
[Mirando a la derecha] incluso si es un desvío, está bien así[Migi muke hidari] ga toomawari demo sore de iinda
Seguramente, el sonido que salta a través de los huecos de los edificios es el viento soplandoKaze ga fukitsukeru no wa kitto BIRU no sukima wo tobikau zatsuon ga
Para que no puedas escucharloKimi ni kikoenai you ni
La historia que une las estrellas dibujadas en el cielo nocturno, esa ilusión que arde en tu pechoYozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
¿Olvidarás, verdad? La tristeza que se acumula en tus hombros es abrazada por las estrellas que fluyenWasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
No necesitaba una razón, aquel día, la luz que señalé con mi dedo aún brillaRiyuu nante iranakatta ano hi yubi de nazotta kagayaki ga mada
Si incluso puedes olvidar el sueño, está bien asíNemuri sae wasuresaseru nara sore de iin da
Seguramente, el motivo por el que la lluvia no cesa es el viento que lleva tus lágrimasAme ga furiyamanai no wa kitto kuchibiru kami nagareyuku sono namida
Para que nadie se dé cuentaDare mo kidzukanai you ni
La historia que une las estrellas dibujadas en el cielo nocturno, esa ilusión que arde en tu pechoYozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
¿Olvidarás, verdad? La tristeza que se acumula en tus hombros es abrazada por las estrellas que fluyenWasurete shimau darou kata ni tsumoru kanashimi wa nagareru hoshi no te ni dakare
Esa estrella o tu nombre, no lo sé, pero puedo ver ese brillo incluso desde aquíAno hoshi ya kimi no namae wa shiranai kedo sono kagayaki wa koko kara mo yoku mieru
Detener las lágrimas, soñar, cumplir esoNamida wo tomeru no mo yume wo miru no mo sore wo kanaeru no mo
No es algo que pueda hacer cualquiera, solo tú puedes hacerloSore wa dareka ja naku kimi janakya dekinainda
La historia que une las estrellas dibujadas en el cielo nocturno, esa ilusión que arde en tu pechoYozora ni egakareta hoshi wo tsunagu monogatari sono mune kogareru gensou
No olvidaré las flores que florecían en el camino a mi alrededorWasure wa shinai darou mawari michi ni saiteta hana
Sería bueno caminar manteniendo las lágrimas derramadas y las cicatrices que llevasNaita ato mo kizuato mo kakaeta mama aruite yukeba ii




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LM.C (Lovely-Mocochang) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: