Traducción generada automáticamente

Faça Seu Jogo
Lô Borges
Fais Ton Jeu
Faça Seu Jogo
Joue ta vie sur la routeJogue sua vida na estrada
Comme si tu ne voulais rien faireComo quem não quer fazer nada
Écoute bien les voix de la forêtOuça bem as vozes do mato
Comme si tu avais ouvert ton cœurComo quem abriu o seu coração
J'ai rêvé d'un autre monde, mon amourEu sonhei outro mundo, meu amor
Et la paix habitait notre maisonE a paz morava na nossa casa
Mille personnes comme nousMil pessoas como nós
Sans mots, juste à vivreSem palavras, por viver
J'ai rêvé qu'il était temps de retrouver des amisSonhei que era tempo de reencontrar amigos
De parler du bon vieux temps qui est passé trop viteFalar do velho tempo morto que passou depressa
J'ai rêvé qu'il est temps pour toi de jouerSonhei que amanhã é hora de você jogar
Joue ta vie sur la routeJogue sua vida na estrada
Comme si tu ne voulais rien faireComo quem não quer fazer nada
Joue ta vie sur la routeJogue sua vida na estrada
Comme si tu ne voulais rien faireComo quem não quer fazer nada
Joue ta vie sur la routeJogue sua vida na estrada
Comme si tu avais ouvert ton cœurComo quem abriu o seu coração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lô Borges y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: