Traducción generada automáticamente

Toll Road
Lobo
Camino de Peaje
Toll Road
Tengo una chica al otro lado del Gran RíoI got me a girl on the other side of Big River
Y sabes que todas las noches tengo que estar con ellaAnd you know that every night time I have to be with her
Solo hay un puente que cruza el Gran RíoThere's only one bridge across Big River
Y es un problema para míAnd it's a problem to me
Tengo que darle al hombre un centavo y un cuartoI got to give the man a nickel and a quarter
Y eso es una fortuna para míAnd that's a fortune to me
Camino de peaje, es un camino de peajeToll Road, T'sa toll road
Para un chico pobre y trabajador como yo parece graciosoFor a poor hard workin' boy like me it seems funny
Que cada vez que quiero amor tengo que pagar dineroThat every time I want lovin' I've got to pay money
Tengo que llevar algo al hombre de la casa de empeñosI've got to take something down to the pawn shop man
Y recibir menos de lo que valeAnd get less than it's worth
No me importan los centavosI don't mind the nickels
Son los cuartos los que duelenIt's the quarters that hurt
Camino de peaje, es un camino de peajeToll road, t'sa toll road
Tengo que gastar mi dinero para ver a mi nenaI got to spend my money to see my baby
Tengo que conseguir un boleto en la pequeña estaciónGot to get me a ticket at the little station
Camino de peaje, es un camino de peajeToll road, t'sa toll road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lobo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: