Transliteración y traducción generadas automáticamente
Невеста
Loboda
Braut
Невеста
Ohne dich ist es kalt, mit dir brenne ich wie in der Hölle
Без тебя холодно, а с тобой я словно горю в аду
Bez teba kholodno, a s toboy ya slovno goryu v adu
Mit Tränen, die brennend sind, ertrinke ich in Süßigkeit
Солодом, затоплюсь слезами горючими
Solodom, zatoplyus slezami goryuchimi
In der klingenden Stille, nehmen wir an, wir sind zu Ameisen geworden
Тишиной звенящею, допустим что мы стали мурашками
Tishinoy zvenyashchey, dopustim chto my stali murashkami
Weissagend, echt – meine Liebe!
Вещая, настоящая – любовь моя!
Veshchaya, nastoyashchaya – lyubov moya!
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz, das weißt du selbst!
А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!
A esli chestno, nam vmeste ne mesto, ty zhe znayesh sam!
Ich bin die Braut, aber der dunkle Ort dieser weißen Damen
Я невеста, но черное место этих белых дам
Ya nevestа, no chernoye mesto etikh belykh dam
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz und brennen im Feuer
А если честно, нам вместе не место и горим в огне
A esli chestno, nam vmeste ne mesto i gorim v ogne
Und im kalten Bett ist es eng für uns, ertrinke in mir
И в холодной постели нам тесно, утони во мне
I v kholodnoy posteli nam tesno, utoni vo mne
Vorsicht, lauf weg, ich bin nicht die, die in Trauer und Freude ist
Берегись, убегай, я не та, что в горе и в радости
Beregis', ubegay, ya ne ta, chto v gore i v radosti
Ich bin kein Herd und kein Paradies, geh und bitte um nichts
Не очаг и не в рай уходи и ни о чем не проси
Ne ochag i ne v ray ukhodi i ni o chom ne prosi
Am Morgen werde ich alles löschen, das Beste, was im Leben geschah
Поутру все сотру лучшее, что в жизни случалось
Poutro vse sotru luchshee, chto v zhizni sluchalos'
Und jetzt ruf ein Taxi, ruf an!
А теперь набирай такси, набирай!
A teper' nabiray taksi, nabiray!
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz, das weißt du selbst!
А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!
A esli chestno, nam vmeste ne mesto, ty zhe znayesh sam!
Ich bin die Braut, aber der dunkle Ort dieser weißen Damen
Я невеста, но черное место этих белых дам
Ya nevestа, no chernoye mesto etikh belykh dam
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz und brennen im Feuer
А если честно, нам вместе не место и горим в огне
A esli chestno, nam vmeste ne mesto i gorim v ogne
Und im kalten Bett ist es eng für uns, ertrinke in mir
И в холодной постели нам тесно, утони во мне
I v kholodnoy posteli nam tesno, utoni vo mne
Ertrinke in mir
Утони во мне
Utoni vo mne
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz, das weißt du selbst!
А если честно, нам вместе не место, ты же знаешь сам!
A esli chestno, nam vmeste ne mesto, ty zhe znayesh sam!
Ich bin die Braut, aber der dunkle Ort dieser weißen Damen
Я невеста, но черное место этих белых дам
Ya nevestа, no chernoye mesto etikh belykh dam
Und ehrlich gesagt, zusammen sind wir fehl am Platz und brennen im Feuer
А если честно, нам вместе не место и горим в огне
A esli chestno, nam vmeste ne mesto i gorim v ogne
Und im kalten Bett ist es eng für uns, ertrinke in mir
И в холодной постели нам тесно, утони во мне
I v kholodnoy posteli nam tesno, utoni vo mne
Ertrinke in mir
Утони во мне
Utoni vo mne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loboda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: