Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 64

Случайная (Random)

Loboda

Letra

Zufällig

Случайная (Random)

Du schreibst mir solche traurigen Briefe
Ты пишешь мне письма такие печальные
Ty pishesh mne pis'ma takie pechal'nye

Und auf jeder Seite herrscht nur Schweigen
И в каждой странице сплошное молчание
I v kazhdoi stranitse sploshnoe molchaniye

Einfache Antworten, wir sehen uns wieder
Простые ответы, увидимся снова
Prostye otvety, uvidimsya snova

Die Umschläge verklebend, jedes Wort von mir
Заклеив конверты, я каждое слово
Zakleiv konverty, ya kazhdoe slovo

Du wirst gehen und nicht zurückblicken
Ты уйдешь и не посмотришь вслед
Ty uydyosh i ne posmotriš vsled

Und ich renne bei Rot über die Straße
А я бегу на красный свет
A ya begu na krasny svet

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Und ich habe mich selbst in zwei gebrochen
А я сама себя сломала пополам
A ya sama sebya slomala popolam

So verzweifelt habe ich mich in dich verliebt
Влюбилась так в тебя отчаянно
Vlyubilas' tak v tebya otchayanno

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Ich habe so auf dich gewartet, erkannte dich an den Schritten
Я так ждала тебя, узнала по шагам
Ya tak zhdala tebya, uznala po shagam

Und ich bin deine-deine Zufällige
А я твоя-твоя случайная
A ya tvoya-tvoya sluchaynaya

Ungerade Zahlen, ungleiche Töne
Нечётные числа, неровные ноты
Nechotnye chisla, nerovnye noty

Und es macht keinen Sinn, den Blinker zu setzen
И больше нет смысла включить поворотник
I bol'she net smysla vklyuchit' povorotnik

Ich werde unbemerkt gehen, was haben wir getan?
Уйду незаметно, ну что мы наделали?
Uidu nezametno, nu chto my nadelali?

Um dem Wind zu entkommen, im kalten Bett
Спасаясь от ветра, в холодной постели
Spasayas' ot vetra, v kholodnoi posteli

Ich werde nicht weinen und nicht schreien
Не заплачу и не закричу
Ne zaplachu i ne zakrichu

Und trotzdem werde ich dir vergeben
И всё равно тебя прощу
I vsyo ravno tebya proshchu

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Und ich habe mich selbst in zwei gebrochen
А я сама себя сломала пополам
A ya sama sebya slomala popolam

So verzweifelt habe ich mich in dich verliebt
Влюбилась так в тебя отчаянно
Vlyubilas' tak v tebya otchayanno

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Ich habe so auf dich gewartet, erkannte dich an den Schritten
Я так ждала тебя, узнала по шагам
Ya tak zhdala tebya, uznala po shagam

Und ich bin deine-deine Zufällige
А я твоя-твоя случайная
A ya tvoya-tvoya sluchaynaya

Zufällige
Случайная
Sluchaynaya

Zufällige
Случайная
Sluchaynaya

Wolken
Облака
Oblaka

Ich werde nicht weinen und nicht schreien
Не заплачу и не закричу
Ne zaplachu i ne zakrichu

Und trotzdem werde ich dir vergeben
И всё равно тебя прощу
I vsyo ravno tebya proshchu

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Und ich habe mich selbst in zwei gebrochen
А я сама себя сломала пополам
A ya sama sebya slomala popolam

So verzweifelt habe ich mich in dich verliebt
Влюбилась так в тебя отчаянно
Vlyubilas' tak v tebya otchayanno

So ziehen die Wolken, in fremde Ufer
Так манят облака, в чужие берега
Tak maniat oblaka, v chuzhie berega

Und ich habe mich unabsichtlich an dir verletzt
А я поранилась тобой нечаянно
A ya poranilas' toboy nechaiano

Ich habe so auf dich gewartet, erkannte dich an den Schritten
Я так ждала тебя, узнала по шагам
Ya tak zhdala tebya, uznala po shagam

Und ich bin deine-deine Zufällige
А я твоя-твоя случайная
A ya tvoya-tvoya sluchaynaya


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loboda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección