Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 26

Beers To Catch Up On

LoCash

Letra

Cervezas para ponernos al día

Beers To Catch Up On

Recibí una llamada de la nadaI got a call out of the blue
De un viejo amigo que conocí en la escuelaFrom an old buddy I knew in school
Y en el momento en que escuché su voz, volví directoAnd the second I heard his voice I went straight back
A ese Bronco, y a esos KenwoodsTo that Bronco, and them Kenwoods
En una noche de viernes haciendo travesurasOn a Friday night up to no good
Dije que no sé si estás cercaI said I don't know if you're around
Pero estoy a 50 millas fuera de la ciudadBut I'm 50 miles outta town

Tenemos millas de caminos ruralesWe got miles of backroads
Que necesitan un poco de destrucciónThat need a little tearing up
Tenemos buenos momentos, necesitamos rebobinarWe got some good times, we need a re-wind
Volver a como solía serBack to the way it was
Tengo algunos recuerdos de pueblo chico en latas de 12 onzasI got some 12-ounce, small town memories
Hombre, ha pasado demasiado tiempoMan, it's been too long
Tenemos algunos añosWe got some years
Tenemos algunas cervezas para ponernos al díaWe got some beers to catch up on

Podemos encender una líneaWe can lit us a line
Llamar a todos esos viejos chicos esta nocheCall up all them old boys tonight
Levantar un poco de alboroto como solíamos hacerRaise us a little Caine like we used to do
Escuchar todas esas canciones de HankWe play all of them Hank Songs
Y las resacas no duraban muchoAnd the hangovers didn't last long
Así que ven, ponte tus botasSo come on throw your boots on
No está lejos de ayerIt ain't far from yesterday

Tenemos millas de caminos ruralesWe got miles of backroads
Que necesitan un poco de destrucciónThat need a little tearing up
Tenemos buenos momentos, necesitamos rebobinarWe got some good times, we need a re-wind
Volver a como solía serBack to the way it was
Tengo algunos recuerdos de pueblo chico en latas de 12 onzasI got some 12-ounce, small town memories
Hombre, ha pasado demasiado tiempoMan, it's been too long
Tenemos algunos añosWe got some years
Tenemos algunas cervezas para ponernos al díaWe got some beers to catch up on

Te traje un infierno síBrought you hell yeah
(¡Te traje un infierno sí!)(Brought you hell yeah)
Un montón de viento en contraBunch of backwind
(Un montón de viento en contra)(Bunch of backwind)
¿Qué dices, vamos allí de nuevo?What you say, we take you right there again
Amigo, súbeteBuddy, jump on in

Tenemos millas de caminos ruralesWe got miles of backroads
Que necesitan un poco de destrucciónThat need a little tearing up
Tenemos buenos momentos, necesitamos rebobinarWe got some good times, we need a re-wind
Volver a como solía serBack to the way it was
Tengo algunos recuerdos de pueblo chico en latas de 12 onzasI got some 12-ounce, small town memories
Hombre, ha pasado demasiado tiempoMan, it's been too long
Tenemos algunos añosWe got some years
Tenemos algunas cervezas para ponernos al díaWe got some beers to catch up on

Tenemos algunos añosWe got some years
(Tenemos algunos años)(We got some years)
Tenemos algunas cervezasWe got some beers)
(Tenemos algunas cervezas)(We got some beers)
Para ponernos al díaTo catch up on

Escrita por: Jeremy Stover / Paul Charles Digiovanni / Rhett Akins. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LoCash y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección