Traducción generada automáticamente

Lighten Up
Locket
Aligérate
Lighten Up
Atrapado en la lluvia, ahora desearía poder decirCaught in the rain, now I'm wishing that I could say
Otro niño muerto a lo largo de las vías causando mis retrasosAnother child killed along the tracks was causing my delays
Soy un orador en un podio con las manos atadas y la boca cosidaI'm a speaker on a podium with my hands both tied and my mouth sewn shut
Perdí la cabeza y la suerteRan out of my mind and out of luck
Me equivoqué y dije una mentira, inocencia arrojada al fuegoMisspoke and told a lie, innocence thrown into the fire
Desacelera, levántate del sueloSlow down, pick yourself up off the ground
Toma aire y levántateTake a breath and bring yourself back to your feet
Buscando peleas en el césped, apuesto a que lo teníamos merecidoPicking fights on the lawn, bet we had it coming all along
Ese niño fue mordido por un perro rabioso en la calleThat kid got bit by a rabid dog down the road
Aligérate para mí, celestial de la manera en que todosLighten up your glow for me, celestial in the way that we all
Tragamos nuestros propios corazones y luego explotamosSwallow our own hearts and then explode
Me equivoqué y dije una mentira, inocencia arrojada al fuegoMisspoke and told a lie, innocence thrown into the fire
Desacelera, levántate del sueloSlow down, pick yourself up off the ground
Toma aire y levántateTake a breath and bring yourself back to your feet
Enciende ese fósforo, sí, dime, ¿estás respirando?Spark that match, yeah, tell me, are you breathing?
La llama se apagó, pero mi corazón lateFlame went out, but my heart's beating
No puedo respirar, así que dejaré que el humo me consumaI can't breathe, so I'll let the smoke consume me
Me equivoqué y dije una mentira, inocencia arrojada al fuegoMisspoke and told a lie, innocence thrown into the fire
Desacelera, levántate del sueloSlow down, pick yourself up off the ground
Toma aire y levántateTake a breath and bring yourself back to your feet
Has demostrado cómo incluso el silencio hace ruidoYou've shown how even silence makes a sound
Aligérate en todas tus autoderrotaLighten up in all your self-defeat
Enciende ese fósforo, sí, dime, ¿estás respirando?Spark that match, yeah, tell me, are you breathing?
(Aligérate para mí)(Lighten up your glow for me)
La llama se apagó, pero mi corazón lateFlame went out, but my heart's beating
(Celestial de la manera en que todos)(Celestial in the way that we all)
Enciende ese fósforo, sí, dime, ¿estás respirando?Spark that match, yeah, tell me, are you breathing?
(Aligérate para mí)(Lighten up your glow for me)
La llama se apagó, pero mi corazón lateFlame went out, but my heart's beating
La manera en que explotaremosThe way that we'll explode
La manera en que explotaremosThe way that we'll explode
La manera en que explotaremosThe way that we'll explode



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Locket y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: