Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 108

i'm like that (feat. Karencici)

Loco

Letra

Je suis comme ça (feat. Karencici)

i'm like that (feat. Karencici)

Tu ne vois pas ?
Don't you see?
Don't you see?

Parce qu'honnêtement, je me fous de ton thé
'Cause to be honest I don't care about your tea
'Cause to be honest I don't care about your tea

Je préférerais mourir que d'écouter ce que tu dis
I'd rather die than have to listen to you speak
I'd rather die than have to listen to you speak

Et je mentirais si je disais que je ne te plongerais pas dans le profond
And I'd be lying if I don't throw you in the deep
And I'd be lying if I don't throw you in the deep

Dans le profond
In the deep
In the deep

Je suis tellement en colère que tu sois important
I'm so mad that you're important
I'm so mad that you're important

Je me fâche parce que je suis prudent (prudent)
I get mad 'cause I'm cautious (cautious)
I get mad 'cause I'm cautious (cautious)

Mais je ne veux pas être méchant, ouais
But I don't mean to be mean, yeah
But I don't mean to be mean, yeah

Je suppose que je suis juste honnête
I guess I'm just being honest
I guess I'm just being honest

Je suppose que j'aime être froide (froide)
I guess I like being cold (cold)
I guess I like being cold (cold)

Toi et moi savons tous les deux ça
You and I both know that
You and I both know that

Parfois, je ne rappelle pas
Sometimes I don't call back
Sometimes I don't call back

J'espère que tu ne reviendras pas
I hope that you don't come back
I hope that you don't come back

J'aime garder ça discret
I like to keep it on the low
I like to keep it on the low

Je continue d'avancer, ouais, je suis comme ça
Keep it pushing, yeah, I'm like that
Keep it pushing, yeah, I'm like that

Les filles veulent savoir
Bitches wanna know
Bitches wanna know

Je vais vraiment devoir riposter
I might really have to fight back
I might really have to fight back

Je vole d'une côte à l'autre (côte)
I fly coast to coast (coast)
I fly coast to coast (coast)

Je n'ai pas le temps, ouais, je suis comme ça
Don't got time, yeah, I'm like that
Don't got time, yeah, I'm like that

Comme ça
Like that
Like that

Uh-huh (uh)
Uh-huh (uh)
Uh-huh (uh)

Je fais ce que je fais (je fais)
I do what I do (I do)
I do what I do (I do)

Je sais que je n'ai rien à te prouver
I know I don't got nothing prove to you
I know I don't got nothing prove to you

Alors qu'est-ce que ça te fait ?
So what's it to you?
So what's it to you?

T'es un idiot
You a fool
You a fool

De penser que je pourrais être gentille avec toi
For thinking that I just might be nice to you
For thinking that I just might be nice to you

Je n'ai rien à prouver
Don't got none to prove
Don't got none to prove

Tu ne veux pas me voir exploser
You don't wanna watch me blow
You don't wanna watch me blow

Tu ne veux pas me voir partir
You don't wanna watch me go
You don't wanna watch me go

그저 내 사랑이 남달랐다고
그저 내 사랑이 남달랐다고
geujeo nae sarang-i namdallatdago

Je pensais que c'était juste une question de fric
I thought it was just dollar sign
I thought it was just dollar sign

(Mais j'ai été blessée)
(But I got hurt)
(But I got hurt)

Peut-être qu'on n'était jamais faits pour être
Maybe we are never meant to be
Maybe we are never meant to be

(Je veux encore te le donner)
(I wanna give it to you still)
(I wanna give it to you still)

On dirait qu'on n'est jamais tombés dans le profond
Feels like we never fell into deep
Feels like we never fell into deep

Je perds face à toi
I'm losing to you
I'm losing to you

Mais j'adore te voir comme ça
But I love to see you like that
But I love to see you like that

Tu sais que je suis une idiote
You know I'm a fool
You know I'm a fool

Je veux toujours que tu m'aimes comme ça (ouais)
Still want you to like me like that (yeah)
Still want you to like me like that (yeah)

Alors maintenant tu veux que je parte (parte)
So now you want me to go (go)
So now you want me to go (go)

C'est pour ça que tu m'appelles loco
That's why you name me loco
That's why you name me loco

Maintenant je sais, je sais (je sais)
Now I know, I know (I know)
Now I know, I know (I know)

우린 닿을 수가 없어 (Je te laisserai partir)
우린 닿을 수가 없어 (I'll let you go)
urin daeul suga eopseo (I'll let you go)

J'aime garder ça discret (garder ça discret)
I like to keep it on the low (keep it on the low)
I like to keep it on the low (keep it on the low)

Je continue d'avancer, ouais, je suis comme ça (ouais, je suis comme ça)
Keep it pushing, yeah, I'm like that (yeah, I'm like that)
Keep it pushing, yeah, I'm like that (yeah, I'm like that)

Les filles veulent savoir (oh-oh)
Bitches wanna know (oh-oh)
Bitches wanna know (oh-oh)

Je vais vraiment devoir riposter (oh-oh)
I might really have to fight back (oh-oh)
I might really have to fight back (oh-oh)

Je vole d'une côte à l'autre (côte)
I fly coast to coast (coast)
I fly coast to coast (coast)

Je n'ai pas le temps, ouais, je suis comme ça (comme ça)
Don't got time, yeah, I'm like that (like that)
Don't got time, yeah, I'm like that (like that)

Comme ça (oh-oh)
Like that (oh-oh)
Like that (oh-oh)

Uh-huh (uh)
Uh-huh (uh)
Uh-huh (uh)

Je fais ce que je fais (je fais, je, je)
I do what I do (I do, I, I)
I do what I do (I do, I, I)

Je sais que je n'ai rien à te prouver
I know I don't got nothing prove to you
I know I don't got nothing prove to you

Alors qu'est-ce que ça te fait ?
So what's it to you?
So what's it to you?

T'es un idiot
You a fool
You a fool

De penser que je pourrais être gentille avec toi
For thinking that I just might be nice to you
For thinking that I just might be nice to you

Je n'ai rien à prouver
Don't got none to prove
Don't got none to prove


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección