Traducción generada automáticamente

Mirame
LOCURA POÉTICA
Regarde-moi
Mirame
Eh, regarde-moi !¡Eh, mírame!
Ne te cache pas maintenantNo te escondas ahora
Tu vis en moi depuis des annéesQue llevas años viviendo en mí
Je sais comment tu entresSe cómo entras
Je sais quand tu apparaisSe cuando apareces
Je sais comment tu me serres à l'intérieurSe cómo me aprietas por dentro
Jusqu'à me laisser sans airHasta dejarme sin aire
Combien de mal tu m'as faitCuanto daño me has hecho
Combien de nuits avec moiCuantas noches conmigo
Combien de fois plié en deuxCuantas veces doblado por dentro
Combien de fois croyant queCuantas veces creyendo que
Je ne sortirais pas de làNo salía de ahí
Je te connais, ouais, c'est à toi que je parleTe conozco, sí, a ti te hablo
Ah, enfoiréAh, cabrón
Je te connais trop bienTe conozco demasiado
Tu m'as vu tomberMe has visto caer
Tu m'as vu douterMe has visto dudar
Tu m'as vu à terreMe has visto hecho polvo
Tu sais que ça me fout en rogneSabes que me jode
Je t'ai donné raisonTe di la razón
Je t'ai laissé parlerTe dejé hablar
Je t'ai laissé grandirTe dejé crecer
Jusqu'à tout occuperHasta ocuparlo todo
Au début, j'avais peur de toiAl principio te tenía miedo
Ça me tournait la têteMe daba vueltas la cabeza
Ça me rendait petitMe hacía pequeño
Tu m'emmenais exactement où tu voulaisMe llevabas justo donde querías
Je ne me défendais même pasSi yo ni me defendía
Mais plus maintenant. Je ne me cache plusPero ya no. Ya no me escondo
Je ne baisse plus les yeuxYa no bajo la mirada
Je ne me tais plus quand tu apparaisYa no me callo cuando apareces
Maintenant je te regarde en faceAhora te miro de frente
Avec tout ce que tu apportesCon todo lo que traes
Avec tout ce poidsCon todo ese peso
Avec toute cette merde que tu me balancesCon toda esa mierda que me tiras encima
Et je tiens bon, parce que je t'ai supporté tant de foisY aguanto, porque te he aguantado tantas veces
Que je sais jusqu'où tu vasQue ya sé hasta dónde llegas
Tu es une répétitionEres repetición
Tu es une habitudeEres costumbre
Tu es cette voix de merdeEres esa voz de mierda
Que j'ai appris à écouter tropQue aprendí a escuchar demasiado
Tu m'as mené à la limiteMe has llevado al límite
Tu m'as fait croire que je ne sortirais pasMe has hecho pensar que no salía
Et pourtant, je me relèveY, aún así, me levanto
Encore et encoreUna y otra vez
Par principePor cojones
Alors continue à parlerAsí que sigue hablando
Continue à serrerSigue apretando
Continue à essayer comme d'habitudeSigue intentando lo de siempre
Je m'en fousMe da igual
Parce que tu ne me fais plus peurPorque ya no me asustas
Pas après tout ce que j'ai vu avec toiNo después de todo lo que he visto contigo
Pas après être restéNo después de haberme quedado
Quand c'était facile de disparaîtreCuando lo fácil era desaparecer
Tu es le pire que j'ai en moiEres lo peor que llevo dentro
Et pourtantY, aún así
Tu ne peux pas me battre. AhNo puedes conmigo. Ah
Quelle galère pour toiQué putada para ti
Regarde-moiMírame
Ne te cache pas maintenantNo te escondas ahora
Tu vis en moi depuis des annéesQue llevas años viviendo en mí
Tu vas rester iciVas a seguir aquí
Collé à moiPegado a mí
Mais tu ne commandes plusPero ya no mandas
Tu entends ? Tu ne commandes plus¿Lo oyes? Ya no mandas
Parce que je suis resté avec toiPorque me he quedado contigo
Quand personne ne resteCuando nadie se queda
Parce que j'ai supporté ce que tu apportes sans fuirPorque he aguantado lo que tú traes sin salir corriendo
Parce que j'ai regardé en facePorque he mirado de frente
Ce que tu voulais cacherLo que tú querías tapar
Je sais que tu apparais quand je suis faibleSé que apareces cuando estoy débil
Je sais que tu grandis quand je me taisSé que creces cuando me callo
Je sais que tu te nourris de tout ce que je ne dis pasSé que te alimentas de todo lo que no digo
Et cette fois, nonY esta vez no
Je ne vais plus me taireNo me voy a callar más
Je ne vais plus me cacher de toiNo me voy a esconder de ti
Si tu viensSi vienes
Tu restes avec moiTe quedas conmigo
Si tu serres, je tiensSi aprietas, aguanto
Si tu cries, je t'écouteSi gritas, te escucho
Mais je ne t'obéis pasPero no te obedezco
Parce qu'il y a quelque chose que tu n'as pas comprisPorque hay algo que no has entendido
Moi aussi, je sais résisterYo también sé resistir
Tu m'as déjà pris trop de chosesMe has quitado demasiado ya
Trop de tempsDemasiado tiempo
Trop de vieDemasiada vida
Trop de parties de moiDemasiadas partes de mí
Qui ne reviennent pasQue no vuelven
Cette fois, je vais me défendreEsta vez voy a defenderme
Alors regarde-moi bienAsí que mírame bien
Parce que je ne suis plus le mêmePorque ya no soy el mismo
Je ne fuis plusYa no huyo
Je ne me cache plusYa no me escondo
Je ne crois plus tout ce que tu disYa no me creo todo lo que dices
Maintenant je sais la véritéAhora sé la verdad
Tu n'es pas un enferNo eres un infierno
Tu es une partie de moiEres una parte de mí
Qui ne s'agenouille plusQue ya no se arrodilla
J'ai appris trop tardAprendí demasiado tarde
À te confronterA enfrentarte
Mais me voilàPero aquí estoy
Je ne vais plus te céder quoi que ce soitYa no voy a cederte nada más
Pas un pasNi un paso
Pas un putain de centimètreNi un puto centímetro
Tu peux crierPuedes gritar
Tu peux serrerPuedes apretar
Tu peux revenir mille foisPuedes volver mil veces
Que ici je suisQue aquí me tienes
Entier, brisé si tu veuxEntero, roto si quieres
Mais entierPero entero
Parce que je ne lutte plus pour te gagnerPorque ya no lucho por ganarte
Je lutte pour ne pas me perdreLucho por no perderme
Et ça, ça ne me l'enlève pasY eso, eso no me lo quita
C'est finiSe acabó
Ici, c'est moi qui commandeAquí mando yo




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LOCURA POÉTICA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: