Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 11.673

La Cosa Más Linda

Lodovica Comello

LetraSignificado

Die schönste Sache

La Cosa Más Linda

Ich sitze in meinem Zimmer und denke, dass ich mein Leben hier morgen hinterlasse,Yo estoy en mi cuarto pensando que mi vida aquí, mañana la voy a dejar,
Es gibt bestimmte Erinnerungen, die ich mitnehmen möchte,Hay ciertos recuerdos que quiero llevarme allá
Denn ich habe Angst, nie wieder zurückzukehren.Porque tengo miedo de ya no volver
Die Welt da draußen ist anders für mich,El mundo allá afuera distinto es para mí
Allein werde ich nicht sein, Freunde werden es verstehen.Sola no voy a estar amigos entender

Die schönste Sache ist das Glück und dich hier bei mir in meinen Erinnerungen zu haben.La acosa más linda es la felicidad y tenerte aquí conmigo en mis recuerdos.
Die schönste Sache, auch wenn ich traurig bin,La cosa más linda, aunque me sienta triste
Die Tage vergehen, wenn ich daran denke, dass ich dich mag und dir sagen werde: 'Ich liebe dich!'Los días vuelan cuando pienso que me gustas y que te diré 'I love youl'
Jenseits der Angst, die ich hatte, zu gehen und zu fliehen,Mas allá de del miedo que tuve de irme y escapar
Hatte ich dich immer hier, und jetzt, wo ich so weit weg bin, ist die Angst zurückgekehrt.Te tuve siempre aquí y ahora que me encuentro tan lejos el miedo volvió
Aber ich weiß, dass ich eines Tages besser sein werde.Pero sé que un día voy a estar mejor
Ich kann nicht aufhören zu denken, dass ich dich verlieren könnte.No dejo de pensar que si te perdiera a ti

Ich würde nicht aufhören, dir zu erzählen, dass die schönste SacheYo no pararía de contarte que la cosa más linda
Das Glück ist, dich hier bei mir in meinen Erinnerungen zu sehen.es la felicidad de verte qui conmigo en mis recuerdos
Die schönste Sache, auch wenn ich traurig bin, die Tage vergehen,La cosa más linda aunque me sienta triste los días vuelan
Wenn ich daran denke, dass ich dich mag und dir hier und jetzt einen Kuss geben würde.cuando pienso que me gustas y que un beso aquí y ahora te daría
Ich weiß, ich kann dich nicht aus meinem Kopf bekommen, ich wünsche mir, dass du immer da bist, ich werde immer an dich denken.Yo sé, no te puedo sacar de mi mente cualquier cosa pido hagas siempre voy a pensar en ti
Tränen und Lächeln, Schmerzen und Emotionen, das sind die Kräfte, die mich so gemacht haben.Lagrimas y sonrisas dolores y emociones estas son las fuerzas que me hiso ser así

Ich bin hier, um es dir jetzt zu sagen, jetzt, jetzt.Estoy aquí para decírtelo ahora, ahora, ahora
Die schönste Sache ist das Glück, dich hier bei mir in meinen Erinnerungen zu sehen.La cosa más linda es la felicidad de verte aquí conmigo en mis recuerdos
Die schönste Sache, auch wenn ich traurig bin, die Tage vergehen,La cosa más linda aunque me sienta triste los días vuelas
Wenn ich daran denke, dass ich dich mag und dir sagen werde: 'Ich liebe dich.'cuando pienso que me gustas y que te diré “I love you’

Escrita por: Lodovica Comello, Kathleen Stocco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ruggero. Subtitulado por Clara y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lodovica Comello y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección