Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

City Of Stars

Logic

Letra

Ciudad de las estrellas

City Of Stars

Sé que crees que esta canción es para ti
I know that you think this song is for you

Solía anhelarte y te adoraba
I used to long for you and adore you

Mi vida estaba bien antes que tú
My life was just fine way back before you

Ahora, cuando te acercas, te ignoro
Now when you reach out I just ignore you

Porque esta no es una canción de amor (Woah)
Cause this ain't a love song (Woah)

Esto es: Hasta el tiempo
This is: So long

Me hiciste tan mal durante tanto tiempo, durante tanto tiempo
You did me so wrong for so long, for so long

No, nunca pensé que podría vivir mi vida sin ti
No I never thought I could live my life without you

Todo lo que pareces hacer es gritar y hacerlo todo sobre ti
All you ever seem to do is scream and make it all about you

Así que dudo de ti
And so I doubt you

Dudo que sepas lo que tengo en mente
I doubt you even know what's on my mind

He dicho que dudo de ti
I said I doubt you

Dudo que sepas por qué te dejé atrás
I doubt you even know why I left you behind

Sé que he estado viviendo
I know that I've been living

Sé que he estado viviendo
I know that I've been living

Sé que he estado viviendo
I know that I've been living

Sé que he estado viviendo
I know that I've been living

En la ciudad de las estrellas
In the city of stars

Donde hay coches voladores
Where there's flying cars

Un nuevo hogar para todos
A brand new home for everyone

E incluso la vida en Marte
And even life on Mars

En la ciudad de las estrellas
In the city of stars

Donde hay coches voladores
Where there's flying cars

Un nuevo hogar para todos
A brand new home for everyone

E incluso la vida en Marte
And even life on Mars

En la ciudad
In the city

Porque esta no es una canción de amor (Woah)
Cause this ain't a love song (Woah)

Esto es tan largo
This is So long

Me hiciste tan mal durante tanto tiempo, durante tanto tiempo
You did me so wrong for so long, for so long

Así que dudo de ti
And so I doubt you

Dudo que sepas lo que tengo en mente
I doubt you even know what's on my mind

He dicho que dudo de ti
I said I doubt you

Dudo que sepas cómo te dejé
I doubt you even know how I let you

Mucho amor a Def Jam, a pesar de que me enviaron
Much love to Def Jam, even though they under shipped me

¿Me gusta Bobby Whitney, pero los fans estaban conmigo?
Did me like Bobby did Whitney, but the fans was with me

Conozca mi nombre en todo el mundo pero todavía no me ha golpeado
Know my name around the world but it still ain't hit me

Todo el talento del mundo y todavía no me entienden
All the talent in the world and they still don't get me

No hablé de mi carrera en todo el primer álbum
I didn't talk about my race on the whole first album

Pero la tontería negra vs blanca fue el resultado
But black vs white bullshit was the still the outcome

¿Cómo es que estos cabrones no pueden dejarlo pasar?
How come these motherfuckers can't seem to let it go

Juzgar el rap por raza en lugar del mejor flujo
Judging rap by race instead of the better flow

A quién le importa quién lo hizo, penetré e innové
Who gives a fuck who made it, I penetrated and innovated

Mientras emulaban, me importa un carajo si me odian
While they emulated, give a fuck if I'm hated

Lo haré hasta que lo consiga, al carajo a un nominado
I'mma do it til I get it, fuck a nominated

Perra, lo domino
Bitch I dominate it

Sí, correos electrónicos de Rick Rubin, cena sin identificación
Yeah, emails from Rick Rubin, dinner with No ID

Refrigeración con B-I-G D-A-Double-D-Y K-A-N-E
Chilling with B-I-G D-A-Double-D-Y K-A-N-E

No muchos consiguen lo que hago, y ahora enemigos
Not many get to what I do, and now enemies

Pensando que son tan jodidos como la finna haciéndome amigo
Thinking they slick as fuck like the finna befriending me

Pero volvamos a la música, me he ido
But let's get back to the music, I'm gone

Fuera de este sistema solar estoy buscando el paraíso
Outside of this solar system I'm searching for paradise

Viviendo la vida, perra He sido veterinario
Livin' the life, bitch I've been a vet

Al carajo a todos estos gatos en internet
Fuck all these cats on the internet

Me encanta el Hip Hop y odio el Hip Hop
I love Hip Hop and I hate Hip Hop

Porque la gente que ama a Pac espera que le disparen a Drake
Cause people that love Pac hope that Drake get shot

Porque él rapea sobre el dinero y las perras, por el amor de Dios
Cause he raps about money and bitches, for heaven's sake

Pac hizo lo mismo, solo en una rotura de tambor
Pac did the same shit, just on a drum break

Ahora no quiero nombrar nombres, estoy dejando caer este juego
Now I ain't wanna name names, I'm just droppin' this game

Nosotros todos, todos iguales
We all people, all equal

Ahora déjame irme, sí
Now let me let off, yeah

Ahora déjame irme
Now let me let off

Más duro que el denim crudo, mi flujo no puedes identificar
Tougher than raw denim, my flow you can't identify

Talib dijo que es mejor en ese día, solo intentamos salir bien
Talib said it best back in the day, we just tryna get by

Dos palabras, Mos Def, en mis auriculares
Two words, Mos Def, in my headphones

Negro por un lado, ahora estoy en otra zona
Black on one side, now I'm in another zone

Cambiar de flujo, joderlos
Switch flows, fuck 'em up

Juega el juego, corre hacia arriba
Play the game, run 'em up

Sí, vendí un par de discos pero a la gente no le importa un carajo
Yeah I sold a couple records but people don't give a fuck

Todo lo que la gente quiere es real
All the people want is real

Supongo que es por eso que el atractivo lógico
Guess that's why Logic appeal

Todo el poder del mundo, sostenga eso, dime cómo se siente
All the power in the world, hold that, tell me how it feel

Racismo en televisión y revistas
Racism on television and in magazines

Pagar impuestos para que los soldados no se acaben las revistas, maldición
Paying taxes so soldiers don't run out of magazines, god damn

A Country no le importa un carajo quién soy
Country don't give a fuck who I am

Un joven en ascenso con un micrófono en la mano
Just a youngin' on the rise with a mic in my hand

Y lo estoy, por el Roc
And I am, here's to the Roc

El .45 Glock que mi hermano mayor estalló, disparó
The .45 Glock that my older brother pop, shot

Y finalmente estoy en la cima
And I am finally on top

Demasiado alto, ni una gota
Too high up, not a drop

Detente, nos ponemos guap, nos ponemos guap
Stop, we gettin' guap, gettin' guap

Estoy viviendo como si no lo hubiera entendido
I am livin' like I ain't got it

Escupe el flujo tan robótico, hombre al que le importa un carajo
Spit the flow so robotic, man who gives a fuck about it

Maryland hasta que me muera, pero tuve que salir de ahí
Maryland 'til I die but I had to get the fuck up out it

Me encanta y lo odio, probablemente no conozcas hombre, lo dudo
I love it and hate it, you probably don't know man, I doubt it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção