Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.441

DadBod

Logic

Letra

Significado

DadBod

DadBod

Sí, síYeah, yeah
JajajaHahaha
Sí, síAyy

Relajarse con los amigos en la cunaChillin' with the homies at the crib
Bumpin' Pac Div, esta es la vida que vivo, no lo sabesBumpin' Pac Div, this the life I live, you ain't know about it
Al estudio sin identificaciónHit the studio with No I.D.​
Hacer un par de discos de platino en esa perra y luego lo sumerjoMake a couple platinum records in that bitch and then I dip up out it
En el 101, mi esposa me envía un mensaje de textoOn the 101, my wife text me
Tienes que llegar a casa, alimentar a tu hijo, chica, no tropieces con esoTalkin' 'bout: You gotta get home, feed your son, girl, don't trip about it
Sube con salsa de manzana y brócoliWalk up in with apple sauce and broccoli
Pequeño Bobby, mejor come tus verduras, chico, no me hables de esoLittle Bobby, better eat your greens, boy, don't give me lip about it

Soy un padre, esta es mi vidaI'm a dad, this my life
Este es el tipo de basura que escriboThis the type of shit I write
Tenía hambre en el sótano, ahora ese chico, lleno de vidaI was hungry in the basement, now that boy, he full of life
Fumar droga, alto como una cometaSmoking dope, high as a kite
Sólo cuando esa niñera en la cuna, sin embargoOnly when that babysitter at the crib, though
Lleva a mi shorty a Nobu y desentiéndela en su costilla, síTake my shorty to Nobu and dig up in her rib though, ayy, yeah
(Lleve a mi shorty a Nobu y desentierre en su costilla, sí)(Take my shorty to Nobu and dig up in her rib though, yeah)
Porque en mi época eran cupones de comida'Cause back in my day it was food stamps
Y amo a mi esposa como si fuera ChanceAnd I love my wife like I am Chance
Apuesto a que hablarías de lo que él y yo hablamosI bet you'd rap about the shit me and him rap about
Si alguna vez lo hubieras logrado, pero nunca has tenido la oportunidadIf you had ever made it out, but you ain't never had the chance
Uh, uh, circunstanciaUh, uh, circumstance
Uh, uh, forma de vidaUh, uh, way of life
Uh, uh, mis decisionesUh, uh, my decisions
Uh, uh, los hizo bienUh, uh, made 'em right

Relajarse con los amigos en la cunaChillin' with the homies at the crib
Bumpin' Pac Div, esta es la vida que vivo, no lo sabesBumpin' Pac Div, this the life I live, you ain't know about it
Al estudio sin identificaciónHit the studio with No I.D.​
Hacer un par de discos de platino en esa perra y luego lo sumerjoMake a couple platinum records in that bitch and then I dip up out it
En el 101, mi esposa me envía un mensaje de textoOn the 101, my wife text me
Tienes que llegar a casa, alimentar a tu hijo, chica, no tropieces con esoTalkin' 'bout: You gotta get home, feed your son, girl, don't trip about it
Sube con salsa de manzana y brócoliWalk up in with apple sauce and broccoli
Pequeño Bobby, mejor come tus verduras, chico, no me des el labio al respecto (Ayy, ayy)Little Bobby, better eat your greens, boy, don't give me lip about it (Ayy, ayy)

He mejorado mientras esperaban, ¿les encantará, lo odiarán?I've upgraded while they waited, will they love it, will they hate it?
¿A quién le importa un carajo?Who gives a fuck though?
Raperos rezando para que sean los siguientes, esta porquería es despiadadaRappers praying they next, this shit is cutthroat
Estoy viviendo en otro planetaI'm livin' on another planet
Mi depresión maníaca me hace constantemente querer entrar en pánicoMy manic depression make me constantly wanna panic
Estoy estresado en el escenario, fingiendo que todo el mundo se desvestidaI'm stressing on stage, pretendin' everybody undressing
Creo que nunca aprenderé mi lección, pero al diablo con todo, no importaI think I'll never learn my lesson, but fuck it all, it doesn't matter
Ayo, estoy en una retórica lírica y poéticaAyo, I'm on a lyrical, poetic rhetoric
Milagro lírico, basura satíricaLyrical miracle, satirical shit
Si no te gusta mi rap consciente, no te gustará mi materialIf you don't like my conscious rap, you won't like my material shit
Ámalo u odiarlo, todo el mundo sabe que la lógica puede escupirLove him or hate him, everybody know Logic can spit
Solía estar al día con ese rap políticoUsed to be up to date on that rap political shit
Pero hoy en día estoy hasta los codosBut nowadays I'm up to my elbows
Y cada centímetro de mi cuerpo en la basura de mi bebéAnd every single inch of my body in my baby's shit
Podría decirte más sobre pañales que raperos modernos en cifresI could tell you more about diapers than modern rappers in cyphers
Yo solía ser sobre los B-Rabbits y Mekhi PhifersI used to be about the B-Rabbits and Mekhi Phifers
Al escenario, agarra el micrófono y matarte como a un pro-vidaHit the stage, grip the mic and murder you like a pro-lifer
Pero ya he terminado, tengo un hijo ahoraBut I'm done now, I got a son now
Al carajo con el juego de rap, ya terminéFuck the rap game, I'm done now

Relajarse con los amigos en la cunaChillin' with the homies at the crib
Bumpin' Pac Div, esta es la vida que vivo, no lo sabesBumpin' Pac Div, this the life I live, you ain't know about it
Al estudio sin identificaciónHit the studio with No I.D.​
Hacer un par de discos de platino en esa perra y luego lo sumerjoMake a couple platinum records in that bitch and then I dip up out it
En el 101, mi esposa me envía un mensaje de textoOn the 101, my wife text me
Tienes que llegar a casa, alimentar a tu hijo, chica, no tropieces con esoTalkin' 'bout: You gotta get home, feed your son, girl, don't trip about it
Sube con salsa de manzana y brócoliWalk up in with apple sauce and broccoli
Pequeño Bobby, mejor come tus verduras, chico, no me hables de esoLittle Bobby, better eat your greens, boy, don't give me lip about it

Dicen que ese chico cambióThey say that that boy done changed
No habla de su vida cotidiana, no es el mismoHe don't rap about his everyday life, he ain't the same
Maldita sea, ya tuve una vida dura una vezGoddamn, already had a hard life once
¿Se supone que tengo que recrear todos los discos para ustedes, cabrones? Está bienAm I supposed to recreate it every album for you cunts? Okay
¿Quieres oír hablar de mi día a día?You want to hear about my everyday
Me despierto, despierto a mi hijo, luego le doy de comerI wake up, I wake my son up, then I feed him
Y llevarlo a su asiento de cocheAnd lead him into his car seat
Conduce por la calle hasta TargetDrive up the street down to Target
No tomes drogas duras ni pegues a mi esposaDon't do hard drugs or beat my wife
Pero los paparazzi todavía quieren empezarBut the paparazzi still wanna start shit
No respondo a sus preguntas, las dejo en la oscuridad, perraI don't answer their questions, I leave 'em in the dark, bitch
Luego paso a través de las puertas automáticasThen I walk through the automatic doors
Un par de fans me han visto, pero no estoy de giraA couple fans spot me but, shit, I ain't on tour
No estoy tratando de ignorarlaI ain't trying to ignore her
Pero me dirijo al pasillo cuatro porque mis cajones apestaban como una porqueríaBut I head to aisle four 'cause my drawers stank as fuck
Y necesito algunos cajones nuevosAnd I need some new drawers
Luego veo algunos fans más, Stan hella hardcore (¿Puedo tener una foto?)Then I spot some more fans, stan hella hardcore (Can I have a picture?)
Pidiendo una foto y digo que síAsking for a pic and I say sure
Rasca mi polla y dale la manoScratch my dick and shake his hand
Temblando incontrolablemente, me dice que soy el hombreShaking uncontrollably, he tells me I'm the man
Ahora me dirijo al pasillo tres por unas toallas de papel BountyNow I'm headed to aisle three for some Bounty paper towels
También tomo unas toallitas húmedas para limpiar las cosas de mis intestinosI also grab some wet wipes to clean the shit from my bowels
Un realmente Caliente chica camina por con un la grasa culoA really hot girl walks by with a fat ass
Pero me pregunto si Hefty realmente tiene la mayor cantidad de basuraBut I'm just wondering if Hefty really holds the most trash
Olvidé mi tarjeta en casa, gracias a Dios que traje algo de dineroForgot my card at home, thank God I brought some cash
Luego agarro un poco de Preparación H para los críticos en mi culoThen I grab some Preparation H for the critics up my ass
Dirígete al pasillo cinco para comer cereal Sgt. SmashHead to aisle five for some Sgt. Smash cereal
¿Es esto lo que querías, material de la vida cotidiana?Is this want you wanted, everyday life material?
Ya no soy un niño y asegúrate de que las cosas son aburridasI'm not a kid anymore and be sure shit's boring
Lo hice en el sótano, ahora mi cuenta bancaria se elevaMade it out the basement, now my bank account soaring
La parte más emocionante de mi vida es probablemente de giraMost exciting part of my life is probably touring
No me malinterpretes, me encantan los fans en cada ciudadDon't get me wrong, I love fans in every single city
Pero los hoteles apestan y el internet es horribleBut hotels suck and the internet is shitty
Quiero decir, ¿por qué rapear sobre cosas cotidianas?I mean, why rap about everyday shit
¿Cuándo podría asesinar líneas de punzón y sonar así?When I could murder punch lines and sound dope like this?

Relajarse con los amigos en la cunaChillin' with the homies at the crib
Bumpin' Pac Div, esta es la vida que vivo, no lo sabesBumpin' Pac Div, this the life I live, you ain't know about it
Al estudio sin identificaciónHit the studio with No I.D.​
Hacer un par de discos de platino en esa perra y luego lo sumerjoMake a couple platinum records in that bitch and then I dip up out it
En el 101, mi esposa me envía un mensaje de textoOn the 101, my wife text me
Tienes que llegar a casa, alimentar a tu hijo, chica, no tropieces con esoTalkin' 'bout: You gotta get home, feed your son, girl, don't trip about it
Sube con salsa de manzana y brócoliWalk up in with apple sauce and broccoli
Pequeño Bobby, mejor come tus verduras, chico, no me hables de esoLittle Bobby, better eat your greens, boy, don't give me lip about it

Hola, nadie está disponible para tomar su llamadaHello, no one is available to take your call
Por favor deje un mensaje después del tonoPlease leave a message after the tone
Hermano, llámameBro, call me back
No pudimos conseguir el maldito Super [?] muestra despejada otra vez, tan jodidamente molesto, hermanoWe couldn't get the fuckin' Super [?] sample cleared again, so fuckin' annoying, bro
Pero honestamente, solo digo que cortamos el porro de Toro y MoiBut honestly, I just say that we chop up the Toro y Moi joint
Que íbamos a poner en Ultra 85That we were gonna put on Ultra 85
Y al igual que Flip, enloquecer ese porroAnd just like flip, fuckin' freak the shit outta that joint
Creo que podría ser una locuraI think it could be crazy
Llámame, voy a cortarlo en el MPCCall me back, I'ma chop it up on the MPC
Aquí voyHere I go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección