Traducción generada automáticamente
Driving Ms. Daisy
Logic
Conducir a la Sra. Daisy
Driving Ms. Daisy
En algún lugar esta porquería se volvió loca
Somewhere this shit done got crazy
He estado conduciendo a la Srta. Daisy
I've just been driving Miss Daisy
Con mis manos en el volante
With my hands on the steering wheel
Y mis ojos en el pavimento
And my eyes on the pavement
Me importa un carajo dónde fueron
I give a fuck 'bout where they went
Le debo un pago a mi abogado
I owe my lawyer a payment
Hablan de que no hay comparecencia
They talking 'bout no arraignment
Ahora me pregunto dónde fue la lluvia
Now I wonder where the rain went
He estado todo en mi mente, amigos me dicen que estoy estresado
I just been all in my mind, homies tell me I'm stressing
He estado contando lo que está en mi lista de deseos y no en mis bendiciones
I been counting what's on my bucket list and not on my blessings
Creo que es hora de una lección, espera, es mejor que prestes atención
I think it's time for a lesson, hold up, you better pay attention
No puedo terminar como mi mamá haciendo antidepresivos
I can't end up like my momma popping anti-depressants
Mi terapeuta cree que estoy loco, bueno, probablemente sí
My therapist think I'm crazy, well shit, she probably does
Todo ese estrés que estoy bajo, me pregunto por qué no consumo drogas
All that stress I'm under, I wonder why I don't do drugs
Criado en un hogar lleno de asesinos y matones
Raised in a household full of killers and thugs
He estado en duda tanto tiempo, no sé quién era
Shit I've been in doubt so long, don't know who I was
Pero sé quién soy, sí, sé quién soy
But I know who I am, yes, I know who I is
Por favor, perdone mi gramática, Daisy vibing con esto
Please pardon my grammar, Daisy vibing with this
He estado conduciendo
I've just been driving
He estado conduciendo a la Srta. Daisy
I've just been driving Miss Daisy
Que Bino el más real, uh, este ritmo me hizo matarlo, uh
That Bino the realest, uh, this beat made me kill it, uh
Sus pies hasta el techo, ella dijo que me amaba
Her feet to the ceiling, she said that she love me
Ella nunca dijo que en la universidad, 3005 es nuestro kilometraje
She never said that in college, 3005 is our mileage
Estoy en mi carril como un Prius, porque me muevo en silencio
I'm in my lane like a Prius, because I'm moving in silence
¿Todavía no te has roto?
You still ain't broke down yet?
Todas las luces intermitentes y un par de Crown Vic
All the flashing lights and a couple Crown Vic's
¿Quieres hacer una corona y un anillo a la izquierda?
Wanna rock a crown and a ring on the left
Dile a tu negro que acelere, que no quiere que se quede
Tell your nigga speed up, she don't wanna get left
Las relaciones se ven más cerca en ese retrovisor
Relationships look closer in that rearview
Por fin cálmate y date cuenta de que no está cerca de ti
Finally slow it down and realize she ain't nowhere near you
Así que ahora tienes que parar, estacionar, poner eso en neutral
So now you gotta stop, park, put that shit in neutral
Sí, realmente la amas, pero ¿vale la pena tu futuro?
Yeah, you really love her, but is she worth your future?
Tu Ciara, tu Beyoncé, dirán que tiene dinero
Your Ciara, your Beyoncé, they'll be saying he got money
¿Crees que Kim esté con Kanye si dejó el coche en la entrada?
Think that Kim be with Kanye if he left drive in the driveway?
Sí, sé quién eres, sí, sé quién eres
Yeah, I know who you are, yeah, I know who you is
Estábamos conduciendo juntos, cuando nos conocimos éramos niños
We were driving together, when we met we were kids
Tú no sabes nada del negocio, yo tampoco lo sé
You ain't know 'bout the biz, I ain't know 'bout it either
Te veo en ese nuevo paseo, destello mis luces cuando te veo
I see you in that new ride, I flash my lights when I see you
Sólo estoy conduciendo
I just be driving
Gire a la izquierda en West Deer Park
Turn left on West Deer Park
Haciendo noventa en la carretera, lo haremos a mi manera
Doing ninety on the highway, we gon' do it my way
Noventa en la carretera, lo haremos a mi manera
Ninety on the highway, we gon' do it my way
Noventa en lo alto
Ninety on the high
He estado conduciendo a la Srta. Daisy
I've just been driving Miss Daisy
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: