Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.454

Icy (feat. Gucci Mane)

Logic

Letra

Glacé (feat. Gucci Mane)

Icy (feat. Gucci Mane)

[Logic][Logic]
Je suis glacé, je suis propreI'm icy, I'm clean
Je suis glacéI'm icy

Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé)I'm mean (I'm icy)
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé, je suis propre)I'm mean (I'm icy, I'm clean)

J'avais un plan quand j'étais gosse pour devenir richeI had a plot as a kid to get rich
Hah, écoute, petite puteHah, listen, lil' bitch
J'ai le jeu dans ma main comme une SwitchGot the game in my hand like a Switch
C'est juste moi et ma cliqueIt's just me and my clique
Rapper et gagner de l'argent, rapper et gagner de l'argentRap and get money, rap and get money
J'ai dit rapper et gagner de l'argent, enfoiréSaid rap and get money, motherfucker
C'est pas marrant, ça ?Ain't this shit funny?
Je le fais pas pour l'argent, je le fais pas pour l'argentDon't do it for money, don't do it for money
Mais si ça se résume à l'argentBut if it come down to the money
J'en ai pleinI got a lot
J'en ai plein, comme pleinI got a lot, like a lot
Plus que ce qu'il me fautMore than I need
J'ai des gosses à nourrir, j'ai des endroits où êtreI got children to feed, I got places to be
J'ai des filles à baiser, montre-moi ta carte d'identitéI got bitches to fuck, let me see your ID
Nan, je rigole, je rigoleNah, I'm just playin', I'm playin'
Tu sais que je rigole, je sais pas ce que je dis, nonYou know that I'm playin', don't know what I'm sayin', no
Sache qu'on chill, on vibreKnow that we chillin', we vibin'
On fume et on boit, on gagne cet argent quand mêmeWe smokin' and drinkin', we gettin' this money though
Suis-moi, suis-moi, suis-moiFollow me, follow me, follow me
Tout le chemin, tout le chemin vers mon paradisAll the way, all the way into my paradise
Je suis si froid, je pense que je suis fait de glaceI'm so cold, I think I'm made of ice

[Logic & Gucci Mane][Logic & Gucci Mane]
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé)I'm mean (I'm icy)
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre, c'est Gucci)I'm clean (I'm icy, I'm clean, it's Gucci)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé, je suis propre)I'm mean (I'm icy, I'm clean)

[Gucci Mane][Gucci Mane]
Je suis un glacier humain, poignet plein d'eau glacée (eh bien, putain)I'm a human glacier, wrist full of frozen water (well, damn)
Venant direct du quartier comme un reporter (6)Comin' live from the hood like a news reporter (6)
Bling bling, Mr. S-O-I-C-Y (Y)Bling bling, Mr. S-O-I-C-Y (Y)
Toutes les meufs kiffent Gucci Mane et je vois pourquoi (woah)All the hoes jockin' Gucci Mane and I see why (woah)
Je reste frais et propre comme André 3-thou' (thou')I stay fresh and clean clean like André 3-thou' (thou')
J'étais un gros garçon depuis petit, maintenant le monde a découvert (hein ?)I was a big boy since a kid, now the world found out (huh?)
Ma mère m'a appelé Radric parce que je suis radical (ouais)Mom named me Radric 'cause I'm radical (yeah)
J'ai fait équipe avec Logic, il m'a passé une passe (dope)Teamed up with Logic, he threw me a lateral (dope)
Gros solitaires en or, c'est du collatéral (bling)Big gold solitaires, that's collateral (bling)
Elle est une fan de Wop, elle est tellement fanatique (mwah)She a Wop stan, she so fanatical (mwah)
Elles tombent quand elles me voient, elles sont dramatiquesFall out when they see me, they dramatical
Elle n'est pas assez glacée, on n'est pas compatiblesShe ain't icy enough, we're not compatible

[Logic][Logic]
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé)I'm mean (I'm icy)
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé, je suis propre)I'm mean (I'm icy, I'm clean)

Je suis glacé, je suis glacé, je suis si froid, je suis glacialI'm icy, I'm icy, I'm so cold, I'm chilly
Tu sais que j'ai des billets comme si j'étais Eilish, je suis BillieYou know I got the C-notes like I'm Eilish, I'm Billie
Ce gars Logic flow si froid, loco, fou, débileThat boy Logic flow so cold, loco, crazy, silly
Tu vas un jour arrêter de rapper ?You ever gon' stop rappin'?
Je pense que non, non, pas vraiment, ayyI'm thinkin' no, no, not really, ayy
Je suis rapide pour remettre une moche à sa placeI be quick to put an ugly bitch in her place
Parce qu'une belle femme, c'est quelque chose à voir'Cause a beautiful woman is something to see
Et elle n'est pas définie par son visageAnd she's not defined by her face
Je peux pas sortir avec une fille qui est tout le temps sur InstaCan't fuck with no girl who be all on the 'Gram
Essayant de poster pendant que je mange des spaghettisTryna post while I'm eatin' spaghetti
Putain, fille, peux-tu être normale ?Damn, girl, can't you be normal?
Je suis célèbre comme pas possible, ouais, on a comprisI'm famous as fuck, yeah, we get it already
Mais qui s'en fout de çaBut who give a shit about that
Je suis un bon homme, qu'en penses-tu ?I am a good man, how 'bout that?
Pas question que je sois défini par les statsNo way in hell I'm defined by the stat
Je fume ce pack, laisse-moi le récupérerSmokin' that pack, let me get it back
Laisse-moi entrer, laisse-moi le frapper comme çaLet me get up in it, let me hit it like that
Si tu veux venir le prendre avec le RattPackIf you wanna come and get it with the RattPack
Comme ayy, je serai là pour toujours et un jourLike ayy, I'ma be here forever and a day
Je serai à la soirée des Grammy avec Jay et BeyI be at the Grammy party with Jay and Bey
Oh merde, ouais, c'est moiOh shit, yeah, that's me
Vendant tout à NYCSellin' out NYC
Cette merde, je peux pas y croireThat shit I can't believe

Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchant (je suis glacé)I'm mean (I'm icy)
Je suis glacé (je suis glacé, je suis propre)I'm icy (I'm icy, I'm clean)
Je suis propre (je suis glacé, je suis propre)I'm clean (I'm icy, I'm clean)
Je suis un sale fils de pute (je suis glacé, je suis propre)I'm a bad motherfucker (I'm icy, I'm clean)
Je suis méchantI'm mean


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección