Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 904

Innermission

Logic

Letra

Misión interna

Innermission

A veces fantaseo con viajar por el espacio y el tiempoSometimes I fantasize about traveling space and time
Pienso en momentos específicos que podría rebobinarI think about specific moments that I could rewind
No para hacerlo de nuevo, sino revivirlo, darle otra oportunidad, aceptarNot to redo it, but relive it, I could give it one more go, abide
Y comprender verdaderamente las cosas más profundas que desconozcoAnd truly understand the deeper things that I don't know about
Ahora haz un viaje conmigo y vibraNow take a trip with me and vibe
Estoy en esta misión interestelar, ¿estás listo para acompañarme?I'm on this interstellar mission, is you down to ride?
Espera, conozco esta sensación de misión interna, como la tribuHold up, I know this innermission feeling like the tribe
La vida es hermosa, tengo tanta suerte de estar vivoLife is beautiful I'm so lucky to be alive
Voy a aprovechar este momento aquí y enseñarles a la genteI'm gonna take this moment right now here and school them people
Sé en lo más profundo de mi corazón que todos somos igualesI know deep in my heart everyone is created equal
Realmente desearía poder ver la secuela de nuestra genteI truly wish that I could see the sequel of our people
Realmente desearía poder, compruébaloTruly wish that I could, check it
Ahora, cuando salgo de gira por el mundoNow, when I hit the road and tour the world
Veo una luz diferente, esta música no es todo el mundoI see like different light, this music shit just ain't the world
Hermanos y hermanas de diferentes madres y señoresBrothers and sisters from different mothers and misters
De diferentes colores y credos, todos se unen por míAll different colors and creed all come together for me
Chico, soy bendecido de ser libreBoy, I'm blessed to be free

Este es nuestro tiempoThis is our time
Aún miro hacia atrásStill I'm looking back
Déjame rebobinarLet me rewind
Este es nuestro viajeThis is our ride
No dejes que pierda mi feDon't let me lose my faith
Déjame rebobinarLet me rewind

Yendo a 70 en esta autopistaDoing 70 on this highway
En la parte delantera de este autobús, abro mi menteOn the front of this bus, I'm busting my mind open
Esperando que estas letras me ayuden a sobrellevarloHoping these lyrics will keep me coping
En la lucha como copeando, sin tiempo para traer la drogaOn the grind like copin', no time to bring the dope in
Pero este Nyquil me hace sentir encendidoBut this Nyquil got me feeling lit
Han pasado como 3 meses desde que estuve en casaIt's been like 3 months since I've been home
A veces se siente como si hubiera estado fuera para siempreSometimes it feel like forever just how long I been gone
Sí, sabes que es la mierda en la que he estado metidoYeah, you know that's the shit that I been on
Sabes que me encanta, siento que nunca es suficienteYou know I love it, feel like there's never enough of it
Déjame traerlos de vueltaLet me bring 'em back
Relajado, viendo a Tarantino, sabes que he estado en eso para siempreChilling, watching Tarantino, we know I've been on it forever
Mi esfuerzo como una películaMy endeavor like a feature film
Adéntrate en el reino de lo más real, ¿lo sientes?Step into the realm of the realest, do you feel this?
Estoy en ello, mi límite es el más tranquiloI'm in it, my limit the chillest
Déjame traerlos de vuelta, eyLet me bring 'em back, yo
Sí, me desperté temprano en mi cumpleaños, 25, es una bendiciónYeah, I woke up early on my born, 25, it's a blessing
Progresando cada día, las lecciones me estresanProgression everyday, lesson's got me stressing
Pero estoy probando, recordando cuando escuchaba mi intuiciónBut I'm testing, reminiscing when I would listen to my intuition
Y ahora lo logré, resucitando, creé a Young Sinatra, estoy emocionadoAnd now I made it, resurrecting, Young Sinatra I created, I'm elated
Parece que todos están de alguna manera relacionadosIt seem like everyone's somehow related
Cartas de ida y vuelta de mi amigo que está encerrado en prisiónLetters back and forth from my homie that's locked up in prison
Lleva 14, han pasado 5, sé que mi corazón está con élDoing 14, it's been 5, I know my heart's with him
He estado tan ocupado, parece que ha pasado una eternidad desde que lo contacté, hombreI've been so busy, it feel like forever since I hit him, man
Pienso en cómo no era nada cuando él entróI think about how I wasn't shit when he went in
Y si las tornas se hubieran cambiado y yo hubiera sido el que estuvo dentro, maldiciónWhat if the tables was turned and I was the one that been in, damn
Dijo que me vio en la revistaHe said he's seen me in the magazine
Dijo que me vio en Fallon y KimmelHe said he's seen me on Fallon and Kimmel
Ese ha sido mi perro desde la perreraThat's been my dog from the kennel
Nunca pensé que de entre millones de espectadores, él fuera unoI never thought that out the millions watching, he was one
Me hace recordar los tiempos cuando comenzamosIt makes me reminisce about the times when we begun
Faltando a clases con todos mis amigos, en busca constante de quién eraSkipping class with all of my homies, on a constant search for who I was
Casi no iba a la escuela, se preguntan por qué y es porqueI rarely went to school, they wonder why and that's because
Mi situación en casa era de alcohólicos y drogasMy situation at home was alcoholics and drugs
Nunca me gradué, pero llegué a la cimaI never graduated but I made it to the summit
No me malinterpreten, muchas veces pensé que caeríaDon't get me wrong, so many times I thought that I would plummet
Sentía que no tenía el coraje y no podía soportarFelt like I didn't have the heart and couldn't seem to stomach
Toda la violencia en mi vecindarioAll of the beef around my way
Quiero decir, nunca quise vivir una vida donde todo lo que realmente haces es mentirI mean, I never wanted to live a life where all you're truly living is a lie
Siempre supe que quería más y por eso se preguntan por quéI knew I always wanted more and so they wonder why
Dije que se preguntan por quéI said they wonder why

Este es nuestro tiempoThis is our time
Aún miro hacia atrásStill I'm looking back
Déjame rebobinarLet me rewind
Este es nuestro viajeThis is our ride
No dejes que pierda mi feDon't let me lose my faith
Déjame rebobinarLet me rewind

¿Qué piensas del espacio?So what do you think about space
Ehm, el espacio se llama galaxiaUm, space is called the galaxy
¿Conoces los planetas? ¿Puedes nombrar algunos planetas?Do you know planets? What are- can you name some planets off?
Sí, hay uno llamado Saturno y la Tierra, Marte y el planeta ParaísoYeah, there's a one named Saturn and Earth, Mars and the planet Paradise
¿Nunca has estado allí antes?You've never been there before?
Ehm, no. Cuando era pequeño, hace mucho tiempo, con mi mamá viajando en una nave genial. Mi televisor nos mostraba dónde estábamos en el espacio. Pero había naves droide por todas partesUm, no. I was little a long time ago with my mom riding in a coolest ship. My TV showed us where we are in space. But there was droid ships everywhere
Bueno, gracias por tu tiempo, señor. Aprecio la entrevistaWell, thank you for your time, sir. I appreciate the interview


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección