Traducción generada automáticamente

ITS A FEE
Logic
ES UN PRECIO
ITS A FEE
Es-es-esIt's-it's-it's
Vuelve a empezarRun it back
Es-es-esIt's-it's-it's
Es un precioIt's a fee
Si lo quieres, no lo puedes tener gratisIf you want it, can't get it for free
Oh sí, qué miseriaAw yeah, such a misery
Toda esa basura que hablas me está faltandoAll that shit you talkin' missin' me
Sí, eh, ehYeah, huh, huh
Es un precioIt's a fee
Si lo quieres, no lo puedes tener gratisIf you want it, can't get it for free
Oh sí, qué miseriaAw yeah, such a misery
Toda esa basura que hablas me está faltandoAll that shit you talkin' missin' me
Sí, eh, eh, ehYeah, huh, huh, huh
Es un precio, es un precio, es un precioIt's a fee, it's a fee, it's a fee
Es-es-esIt's-it's-it's
No, ya no hay más romance, y que se joda el baileNo, it ain't no more romancin', and fuck the dancin'
Solo quiero fumar uno, llevarte a mi mansiónI'm just tryna smoke one, take you to my mansion
Y sí, sé que hice algo de dinero, me puse en el top diezAnd yes, I know I made some money, made me top ten
Me quieres por rescate, la única forma en que pararé entoncesYou want me for ransom, only way I'll stop then
Es-es-es un precioIt's-it's-it's a fee
Si lo quieres, no lo puedes tener gratisIf you want it, can't get it for free
Oh sí, qué miseriaAw yeah, such a misery
Toda esa basura que hablas me está faltandoAll that shit you talkin' missin' me
Sí, eh, ehYeah, huh, huh
Es un precioIt's a fee
Si lo quieres, no lo puedes tener gratisIf you want it, can't get it for free
Oh sí, qué miseriaAw yeah, such a misery
Toda esa basura que hablas me está faltandoAll that shit you talkin' missin' me
Sí, eh, eh, ehYeah, huh, huh, huh
Es un precioIt's a fee
Sé (es un precio), estoy seguro (es un precio)I know (its a fee), I'm sure (it's a fee)
Lo haré como nunca lo hice antes (es un precio)I'ma do it like I never done before (it's a fee)
Por Dios (es un precio), por la banda (es un precio)On God (it's a fee), on the squad (it's a fee)
Lo haré como nunca lo hice antes (es un precio)I'ma do it like I never done before (it's a fee)
Sé (es un precio), estoy seguro (es un precio)I know (it's a fee), I'm sure (it's a fee)
Lo haré como nunca lo hice antes (es un precio)I'ma do it like I never done before (it's a fee)
Por Dios (es un precio), por la banda (es un precio)On God (it's a fee), on the squad (it's a fee)
No, ya no hay más romance, y que se joda el baileNo, it ain't no more romancin', and fuck the dancin'
Solo quiero fumar uno, llevarte a mi mansiónI'm just tryna smoke one, take you to my mansion
Y sí, sé que hice algo de dinero, me puse en el top diezAnd yes, I know I made some money, made me top ten
Me quieres por rescate, la única forma en que pararé entoncesYou want me for ransom, only way I'll stop then
Es-es-es un precioIt's-it's-it's a fee
Es un precioIt's a fee
Es un precioIt's a fee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: