Traducción generada automáticamente

Lord Willin'
Logic
Señor Willin'
Lord Willin'
Bien, ahora así me siento, últimamente soy como el villanoOkay now this how I'm feeling, lately I'm like the villain
Porque mientras estaban en esa otra porquería me han puesto aquí, relajándoseCause while they on that other shit I been posted, out here chillin'
Señor quiere, sobreviviré, pero no así de 9 a 5Lord willin', I'll survive, but not like that 9 to 5
Sabes que esa porquería que te metieras en el látigo mientras conducesYou know this that shit that you bumpin' in your whip while you drive
He estado viviendo la vida, y espero que hagas lo mismoI've been living life, and I hope that you do the same
Porque si no estás haciendo lo que amas, sólo eres tú el culpableCause if you ain't doing what you love it's only you to blame
Vamos, ya he pasado por el juego, para entonces ellos saben el nombreCome on I've been through the game, by that time they know the name
Enmudecerlo por el dolor, esta música mi NovocaineNumb it down for the pain, this music my Novocaine
Lord Willin, hemos venido, es hora de superar al hombreLord Willin' we over came, it's time to get over man
He estado alrededor del mundo y de vuelta y juro que todo es lo mismoI've been around the world and back and I swear it's all the same
Y lo que aprendí, un profeta no lo hace por el beneficio que se ha ido. Mira el tema, mira cómo lo dejo caer, ¿puedes superarlo?And what I learned, A prophet don't do it for the profit gone get off Check the topic watch me drop it, can you top it
No sé, he estado en el bajoI don't know I've been at it on the low
Nunca lo había hecho así aquí antesNever did it like this here before
Pero todavía estoy aquí y sólo espero hacer la diferencia para hacer un asesinatoBut I'm still here and I just hope I'll make a difference make a killin'
El Señor quiereLord willin'
El Señor quiereLord willin'
Marque la diferencia, Lord WillMake a difference, lord willin'
Señor Willin'Uh, lord willin'
Les digo que aguantenI tell 'em hold on
Y sí, sabes que tengo que traerlo de nuevoAnd yeah you know that I gotta bring it back again
Y les digo que aguantenAnd I tell 'em hold on
No entiendo lo que está pasandoI don't understand what's happening
Así que les digo que aguantenAnd so I tell 'em hold on
Y sí, sabes que tengo que traerlo de nuevoAnd yeah you know that I gotta bring it back again
Y les digo que aguantenAnd I tell 'em hold on
No entiendo lo que está pasandoI don't understand what's happening
Así que les digoSo I tell em
Supongo que estoy de vuelta, no he terminado, no lo he tenidoI guess I'm back at it, I ain't done, I ain't had it
Si yo estaba bajo tierra antes, entonces este soy yo en mi áticoIf I was underground before then this is me in my attic
Por esta porquería del rap soy un adicto, pero no puedo joderme con ese dramaFor this rap shit I'm an addict, but can't fuck with that dramatic
Me he estado rompiendo el culo, probablemente piensen que es automáticoI've been busting my ass, they probably think it's automatic
Sí señor, ya he hecho esto antes como tu bebé mamá mamáYes sir I've done this shit before like your baby momma momma
Les diré como es, les diré como esI'mma tell 'em like it is, I'mma tell 'em like it is
La vida no es perfecta, usamos los negativos para desarrollarLife ain't picture perfect, we use the negatives to develop
Estoy bien arriba, estoy muy arriba, nada más que red, al diablo con el layup, estoy muy arribaI'm well up I'm way up, nothing but net, fuck the layup, I'm way up
Perras perdiendo calorías aquí saltando a conclusionesBitches losing calories out here jumping to conclusions
No puedo joderme con los delirios, estoy en ese crucero 101Can't fuck with they delusions, I'm on that 101 cruisin'
De acuerdo, en el día en que rapeo de alguna manera, pero no del todo asíOkay, way back in the day I rap in a way, but no not quite like this
Vivirlo así de una manera, supongo que podrías decir que me hizo querer escribir asíLive it like that in a way, guess you could say made me wanna write like this
No del todo así en mi nivel, soy único y soy un rebeldeNot quite like this on my level, I'm unique and I'm a rebel
¿Me estás escuchando? , espero que estés escuchandoAre you listening?, I hope that you're listening
Parece que es verano, esperando el autobús número nueveThis feel like it's summertime, waiting for the bus number nine
A través de la ciudad sola, no te preocupes, no tu teléfonoThrough the city all alone, not a worry, not your phone
Sólo vibra tal vez volando alrededor del mundoWe just vibing maybe flying 'round the world
Hombre, espero que veas el mundoMan, I hope you see the world
Y todos tus sueños se desplegarán, pero nunca cobrarás tu perlaAnd all your dreams will unfurl, just don't never cash your pearl
Sal y vive, sigue este consejo que te estoy dandoGo out there and make a livin', take this advice that I'm givin'
Hacer la diferencia hacer una matanza, hacer una matanzaMake a difference make a killin', make a killin'
El Señor quiereLord willin'
El Señor quiereLord willin'
Marque la diferencia, Lord WillMake a difference, lord willin'
Señor Willin'Uh, lord willin'
Les digo que aguantenI tell 'em hold on
Y sí, sabes que tengo que traerlo de nuevoAnd yeah you know that I gotta bring it back again
Y les digo que aguantenAnd I tell 'em hold on
No entiendo lo que está pasandoI don't understand what's happening
Así que les digo que aguantenAnd so I tell 'em hold on
Y sí, sabes que tengo que traerlo de nuevoAnd yeah you know that I gotta bring it back again
Y les digo que aguantenAnd I tell 'em hold on
No entiendo lo que está pasandoI don't understand what's happening
Así que les digoSo I tell em



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: