Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.772

Never Been

Logic

Letra

Nunca He Sido

Never Been

He estado trabajando como nunca he sidoI've been workin' like I've never been
Lucho todos los días pero simplemente no puedo dejar entrar al diabloI struggle every day but I just can't let the devil in
Y si supiera en ese entonces lo que sé ahoraAnd if I knew back then what I know right now
Lo que sé ahoraWhat I know right now
Sería mejor de lo que he sido, mejor de lo que he sidoI'd be better than I've ever been, better than I've ever been

¿Alguna vez te has preguntado qué significa realmente todo?You ever wonder what it all really means?
Corazón lleno de sueños, sé que lo haré, lo conseguiré por cualquier medioHeart full of dreams, I know I'mma do it, go get it by any means
Sirviendo comida para el pensamiento como si fuera roca para los adictosServing food for the thought like it's rock to the fiends
He dicho esta mierda por años chico, esta vida no es lo que pareceI said this shit for years boy, this life ain't what it seems
Decir que no puedes solo solidifica que nunca lo harásSayin' that you can't just solidifies that you never will
Dijiste que lo harías, dijiste que podrías, pero no tienes la habilidadSaid you would, said you could, but you ain't got the skill
Debes escalar la montaña más alta para dominar la colinaYou gotta climb the highest mountain to master the hill
Debes superar tu ego para dominar tu voluntadYou gotta climb over your ego to master your will
Abandonaste tus sueños por un traje y una pensiónGave up on your dreams for a suit and a pension
Maldita sea, espero que estés aquí para la intervenciónGod damn, I hope you're here for the intervention
Dices que lo harías si tuvieras el dinero, no me hagas mencionarYou say you would if you had the money, don't make me mention
Que no costará nada más que tiempo para que prestes atenciónThat it'll cost nothin' but time for you to pay attention
Ahora no me malinterpretesNow don't get me wrong
Sé que hay gente por ahí odiándoteI know there's people out there hatin' on ya
Y sientes que tu autoestima se está quebrandoAnd it feel like your self-esteem is breakin' on ya
Todo lo que parecen hacer es odiar cuando hablasAll they ever seem to do is hate when you speak
Pasas siete días rezando por los débilesThey spend seven days preyin' on the weak
Sé que el mundo está durmiendo sobre ti como un sedanteI know the world sleepin' on ya like a sedative
Habla todo lo que quieras sobre mí amigo, lo dejaré vivirTalk all you want about me homie, I'mma let it live
Odiador esto, odiador aquello, dices que sueno repetitivoHater this, hater that, say I sound repetitive
Odiar está en tu sangre, naciste para ser negativoHatin' in your blood, you was born to be negative

Nunca he sidoNever been
Lucho todos los días pero simplemente no puedo dejar entrar al diabloI struggle every day but I just can't let the devil in
Y si supiera en ese entonces lo que sé ahoraAnd if I knew back then what I know right now
Lo que sé ahoraWhat I know right now
Sería mejor de lo que he sido, mejor de lo que he sidoI'd be better than I've ever been, better than I've ever been

Esto está dedicado a todos los que nunca lo lograronThis is dedicated to everyone that never made it
Y a las personas que perseveraron aunque fueran odiadasAnd the people that persevered even though they was hated
Tenían un sueño y una visión que seguían como una religiónThey had a dream and a vision that they follow like a religion
Pero en realidad el camino al éxito está propenso a colisionesBut on the real the road to success is prone to collision
Y de vez en cuando sucede algo inesperadoAnd every now and then something happens that's unexpected
Como ese recién nacido en tu vida porque no te protegisteLike that newborn in your life because you fuckin' unprotected
Y juro que nadie es perfecto, demonios, sé que no lo soyAnd I swear nobody perfect, hell I know I ain't
Sí, sé que este verso es enviado del cielo pero estoy lejos de ser un santoYeah I know this verse is heaven sent but I'm far from a saint
Vivo una vida sin quejas, tratando de hacer lo mejor que puedoLive a life with no complaints, tryna do just what I can
Aprendiendo de los errores de mi padre y convirtiéndome en un hombre mejorLearn from my father's mistakes and become a better man
Ahora siembra una semilla y observa cómo crecen, enséñales todo lo que séNow plant a seed and watch 'em grow, teach 'em everything I know
Muéstrale cómo luchar sus batallas y siempre ir de frenteShow him how to fight his battles and always go toe to toe
Y esto lo sé porque he estado arriba, abajo, correcto, incorrectoAnd this I know cause I been high, low, right, wrong
Pero tuve que hacerlo todo para poder escribir esta canciónBut I had to do it all just so I could write this song
Escupo conocimiento como si el oyente fuera mi único hijoI spit knowledge like the listener is my only son
Y agarro el micrófono como si estuviera en guerra y es mi única armaAnd grip the mic like I'm at war and it's my only gun
A veces este viaje hacia la cima puede ser solitarioSometimes this journey to the top can be a lonely one
Sí, y esta vuelta de victoria es una carrera solitariaYeah, and this victory lap a lonely run
Mientras mi ciudad natal grita que eres el elegidoWhile my hometown screamin' you the chosen one
Diciéndome a mí mismo, no te ahogues, no seas el congeladoTellin' myself, don't choke, don't be the frozen one

He estado trabajando como nunca he sidoI've been workin' like I've never been
Lucho todos los días pero simplemente no puedo dejar entrar al diabloI struggle every day but I just can't let the devil in
Y si supiera en ese entonces lo que sé ahoraAnd if I knew back then what I know right now
Lo que sé ahoraWhat I know right you
Sería mejor de lo que he sido, mejor de lo que he sidoI'd be better than I've ever been, better than I've ever been
He estado trabajando como nunca he sidoI've been workin' like I've never been
Lucho todos los días pero simplemente no puedo dejar entrar al diabloI struggle every day but I just can't let the devil in
Y si supiera en ese entonces lo que sé ahoraAnd if I knew back then what I know right now
Lo que sé ahoraWhat I know right now
Sería mejor de lo que he sido, mejor de lo que he sidoI'd be better than I've ever been, better than I've ever been
He estado trabajando como nunca he sidoI've been workin' like I've never been
Lucho todos los días pero simplemente no puedo dejar entrar al diabloI struggle every day but I just can't let the devil in
Y si supiera en ese entonces lo que sé ahoraAnd if I knew back then what I know right now
Sería mejor de lo que he sido, mejor de lo que he sidoI'd be better than I've ever been, better than I've ever been

Um, ¿te gustó esa toma? A mí me gustóUm, you like that take? I like it
Sí, ¿debería hacerla más envolvente, o...Yeah, should I make it more swirly though, or...
Creo que está bien, ¡oye Bobby, correla!I think it's good, hey Bobby run it!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección