Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 147

Orville (feat. Like, Blu & Exile)

Logic

Letra

Orville (feat. Like, Blu & Exile)

Orville (feat. Like, Blu & Exile)

¿Cuál es la amenaza?What's the threat?
Perra, estoy en unaBitch, I'm on one
Sí, estás jodiendo con la equivocada, la equivocadaYeah, you fuckin' with the wrong—, wrong one
Sí, sí-síYeah, yeah-yeah

Pequeños ecos (la equivocada, la equivocada)Little echoes (wrong one, wrong one)
Sí, estás jodiendo con la equivocada, la equivocadaYeah, you fuckin' with the wrong—, wrong one
Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Perra, estoy en unaBitch, I'm on one

Uh-huh, uh-huh, uhUh-huh, uh-huh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh, uhUh-huh, uh-huh, uh, uh
Uh-huh, uh-huh, uh (sí)Uh-huh, uh-huh, uh (yeah)
Uh-huh, uh-huh, uh (sí, ayo, uh)Uh-huh, uh-huh, uh (yeah, ayo, uh)

Ayo, ¿cuál es el rollo? Mente demasiado activa, no puedo quedarme quietoAyo, what's the deal? Mind too active, can't sit still
Me siento como si acabara de tomar una pastilla ilimitadaI kinda feel like I just took a limitless pill
Soy el capitán Mercer en el ritmo, mírame matar al krillI'm captain mercer on the beat, watch me murder the krill
Esa es una referencia de ciencia ficción, prefiero las cosas de nerdThat's a sci-fi reference, nerd shit my preference

La familia es lo único que importa, perra, soy StefanFamily is the only thing that mattеrs, bitch, I'm Stefan
No puedo creer que a primera vista pensaste que era SteveI can't believе at first sight you thought I was Steve
Perra, te haré huérfana, cambiaré de forma y me convertiré en tu mamáBitch, I'll orphan you, shapeshift and morph into your mom
Te cortaré la garganta y haré que parezca que ella es la que cometió el crimenSlit your throat and make it look like she's the one that committed the crime

Sabes que estoy demasiado comprometido con la rima desde mi primer show en ChicagoYou know I'm too committed to rhyme since my first show in Chicago
Nunca lanzando sombras, manteniéndolo ligero como el vitiligoNever throwin' shade, we keepin' it light like vitiligo
La cadena alrededor de mi cuello brilla como El DoradoChain around my neck glisten like El Dorado
No puedo joder con perras con equipaje, te casaste con una puta con cargaCan't fuck bitches with baggage, you married a ho with cargo

Las perras están saltando del barco, palabra a ArgoBitches be jumpin' ship, word to argo
Si no entiendes esa línea, no necesitas una disculpaIf you don't understand that line, no need for an apology
Eres un estúpido hijo de puta, estoy haciendo referencia a la mitología griegaYou stupid motherfucker, I'm referencin' greek mythology
Nunca fui a la universidad, bI never went to college, b

Y hice millones mientras tú meabas como si te hubieras especializado en urologíaAnd made millions while you pissed like you majored in urology
Ahora lógicamente, soy el mejor MCNow logically, I'm the top MC
¿Cómo te atreves a tener el descaro de traer esa mierda débil, neuropatía?How dare you got the nerve to bring that weak shit, neuropathy
No hay forma de detenermeAin't no stoppin' me
Incluso si te paras en mi tumba, nunca me superarásEven if you stand on my grave, you're never toppin' me

Abajo, abajo, así es como lo hacemosDown, down, that's how we get down
Abajo, sí, sí, sabes cómo lo hacemosDown, yeah, yeah, you know get down
Toma el micrófono y luego nos ponemos abajo, abajoPick the mic up and then we get down, down
Tan alto que es bajoSo high up that it's down

Wow, mi mierda es tan profundaWow, my shit so profound
Wow, ustedes han mordido todo el estiloWow, y'all done bit the whole style
Wow, no me altero, solo sonríoWow, I don't trip, I just smile
Mierda asesina, encajo en el perfilMurderous shit, I fit the profile

El asesinato fue el caso, tenía esa mierda en cintaMurder was the case, had that shit on tape
Pon esto en el coche, hombre, esa mierda va a sonarPlay this in the whip, man, that shit gon' crank
Sigues hablando mierda como si tu mierda no apestará (uh-huh, uh-huh)You steady talkin' shit like your shit don't stank (uh-huh, uh-huh)
Noticia de última hora, amigo, nosotros somos la mierda, muévete bienNews flash, buddy, we the shit, move right

De irrelevante a relevante en cuestión de segundosFrom irrelevant back to relevant in a matter of seconds
Destruyendo concepciones erróneasShattered misconceptions
Desviado, decapitado en mi direcciónMisdirected, inheaded in my direction
Inteligente y lo estoy diciendoIntelligent and I'm tellin' it
Dejando caer mierda pesada que aún es enviada desde el cieloDroppin' heavy shit that's still heaven sent
El príncipe más fresco, máximo, definitivo, acabándoloThe freshest prince, utmost, definite, deadin' it

Antes de que los negros puedan comprender con quién están jodiendo'Fore niggas can't fathom who they effin' with
Crudo, sin condón, aún no puedes venir correctamente con esoRaw, no condom, you still can't come correct with it
Represento a un especialista de artistas que nunca han figurado en listasI represent a specialist of artists who never charted
Pero nunca se han separado, a menudo considerados como los más durosBut never parted, often regarded as the hardest

A medida que cae el otoño, dile al viento que nunca falloAs the autumn falls in, tell the wind I never fail
Las hojas sí, los MCs también, pero los pros se elevanLeaves do, emcees too, but the pros propel
No digas, otra taza de xxl, problemas en ventaDon't tell, another cup of xxl, trouble for sale
De vuelta rompiendo un par de conchas, para DurellBack bustin' a couple of shells, for durell

Logic me preguntó: ¿Cuál es el rollo?Logic asked me: What the deal?
En ese entonces, era una película por álbum más un par de millonesBack then, it was a film per album plus a couple mill'
El enchufe sacó la alfombra de debajo de mis ruedasPlug pulled the rug from up under my wheels
Mátalo humildemente, estómago y pastillas, tropezando con billetes, mierdaHumbly kill, stomach and pills, fumblin' bills, shit

Mató al jugador como Jada hizo con Will SmithKilled the player like Jada did Will Smith
Por intentar jugar el mismo juego, negro, te retirarásFor tryna play the same game, nigga, you will quit
Sigo escupiendo, como si tuviera el pie en mi garganta, hasta que sea un fantasmaI still spit, like it's foot on my throat, till I'm a ghost
Todavía no soy una G.O.A.T. pero me siento como el G.O.A.T., fin de mi cita, vamosStill not a G.O.A.T. but I feel like the G.O.A. t, end of my quote, go

Perra, estoy en unaBitch, I'm on one
Sí, estás jodiendo con la equivocada, la equivocadaYeah, you fuckin' with the wrong—, wrong one
Perra, estoy en una, perra, estoy en unaBitch, I'm on one, bitch, I'm on one
Sí, estás jodiendo con la equivocada, con la equivocada, una, unaYeah, you fuckin' with the wrong one, with the wrong one, one, one

Sí, estás jodiendo con—Yeah, you fuckin' with—
Estás jodiendo con—, estás jodiendo con—You fuckin' with—, you fuckin' with—
Estás jodiendo con la equivocada, la equivocadaYou fuckin' with the wrong—, wrong one
Estás jodiendo con—, estás jodiendo con—You fuckin' with—, you fuckin' with—
Estás jodiendo con la equivocada, la equivocadaYou fuckin' with the wrong—, wrong one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección