Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 176

Redpill VII

Logic

Letra

Redpill VII

Redpill VII

(Sí, sí, ah, sí)(Yeah, yeah, ah, yeah)
Nunca falla, el flow, nunca falla (ah, sí, ah, ah)It never miss, the flow, it never miss (ah, yeah, ah, ah)
(Sí, sí, ah, sí)(Yeah, yeah, ah, yeah)
Nunca falla, el flow, nunca falla (ah, sí, ah, ah)It never miss, the flow, it never miss (ah, yeah, ah, ah)
(Ahora estás presenciando)(You are now witnessing)
Nunca falla, el flow, nunca falla (ah, sí, ah, sí)It never miss, the flow, it never miss (ah, yeah, ah, yeah)
El flow nunca falla (ayo)The flow it never miss (ayo)

Ayo, mi flow no binario, eso significa que nunca fallaAyo, my flow non-binary, that mean it never miss
Sintiéndome meticuloso, listo para meterme en esta ridiculezFeelin' meticulous, I'm ready to get with this ridiculous
Sonido vehicular, eso significa que estoy motivado, [?]Vehiculous sound, that means that I'm driven, [?]
Sí, me conocen en todo el mundo, pero el flow sigue siendo undergroundYeah, they know me 'round the world, but the flow is still underground
La única borrachera que tengo en el escenario es cuando bebo lo mejorOnly booze I get on stage is when I sip the finest
Como maldición, la mayoría de ustedes son sordos, eso es confidencialLike mf, most you niggas deaf, that's confide
En resumen, estoy entre los cinco mejores, alfombra roja cuando llegoBottom line, I'm top five, red carpet when I arrive
Pero la mayoría de los días, me siento profundo, me doy cuentaBut most days, I'm feelin' deep, realize
Ese es un término médico para sentirte fuera de tu cuerpoThat's a medical term for feelin' out of your body
Como si estuvieras mirando a través de un cristal y no reconocieras a nadieLike you're lookin' through glass and don't recognize anybody
Como si ni siquiera fueras real, ansiedad es lo que sientoLike you're not even real, anxiety what I feel
Tratando de arreglar el problema, los médicos quieren darme una pastillaTryna fix the problem, doctors wanna give me a pill
Sabes, aún creo que podría hacerlo sin esoYou know, I still think I could do it without that
Estos profesionales realmente dudan de esoThese professionals really doubt that
Afortunadamente, encontré una terapeuta, directamente desde el outbackLuckily, I found a therapist, straight from the outback
Siempre está ahí para mí, cuando me siento abatidoShe's always there for me, when I'm feelin' down under
La mayoría de la gente tiene demasiado miedo de la terapia, porque es tabúMost people is too scared of therapy, 'cause it's taboo
No es de extrañar por qué estamos todos jodidosNo wonder why we all fucked up
Pensamientos intrusivos me golpean a diario, pero sé que lo lograré tal vezIntrusive thoughts hit me on the daily, but I know I'll make it maybe
Todos caminando como si todo estuviera bienEverybody walkin' 'round like shit is gravy
Sintiéndose en onda, pero realmente se sienten fuera de lugarFeelin' wavy, but they really feelin' out of it
Las drogas en su sistema los tienen seguros, están bienThe drugs all in their system got 'em adamant, they're fine
Pero en sus mentes, saben que no lo estánBut in their mind, they know they're not
Así que dejan que la sustancia entre en su torrente sanguíneoSo they let the substance in their bloodstream
Para manipular endorfinasTo manipulate endorphins
Cortar la pluma, como morfina, pero esto solo crea más adictosCut off the pen, like morphine, but this just creates more fiends
Disfruta, pero no te escapes en una sustanciaEnjoy yourself, but don't escape in a substance
Enfrentar tus problemas de frente trae [?] en un [?]Dealin' with your problems head-on brings [?] in a [?]
Así que quien se sienta en peligro, estoy contigo, como GarrellSo whoever feel they imperil, I'm rockin' with you, like Garrell
Siempre que caigas, intenta, como Meryl, oh, sí, síWhenever you fall down, try gun, like Meryl, oh, yeah, yeah
Es demasiado profundo ahora, creo que es demasiado profundo ahoraIt's too deep now, I think it's too deep now
Sé que los oyentes superficiales probablemente se están retirando antes de ahogarseI know you shallow listeners probably tappin' out 'fore you drown
Escucha el sonido, mantenlo firme, creo que el mensaje ha terminadoPeep the sound, hold it down, I think the message over now
Volviendo a ese viejo rap y comenzando de nuevoLet's bring it back to that old rap shit and start it all over now
Mi residencia en el juego es permanente, nunca me mudaréMy residency in the game is permanent, I'll never move out
Aunque dudes, nunca hago movimientos por famaEven though you doubt, never make a move for clout
He sido real, desde que pasé por los canalesBeen real, since I moved through the canals
Escupo tan fuerte que saco un dienteSpit so hard and knock a tooth out
Cuando hice un show con Eminem en HawáiWhen I did a show with Eminem in Hawaii
Traje a todo el maldito equipo y armé un líoI brought the whole fuckin' crew and through a loo out
Podría hacer msg de nuevo, solo para sacar el wooI might do msg again, just to bring the woo out
Dicen que tu vida es una película, vamos a poner los créditos en tiThey say your life is a movie, we finna roll the credits on you
Carro de médicos en ti, más enfermo que los perrosCart of medics on you, sicker than the dogs
Estoy a punto de atacarte, rigidez cadavérica sobre tiI'm 'bout to stick up on you, rigamortus all up on you
Jugando con el chico, en un hoyo, donde te quedarásFuckin' around with the boy, in a ditch, where you finna be stayin'
Estabas disparando, ahora estás acostado en el sueloYou was sprayin', now you layin' in the ground
Voy a bajar, solo para decirte que te lo dijeI'm comin' down, just to tell you that I told you so
No, nunca te vendí drogas, pero te vendí drogaNo, I never sold you drugs, but I sold you dope
Sufro de ansiedad, a través de estas letras, me enfrentoSuffer from anxiety, through these lyrics, I cope
Salvando a la sociedad a través de las letras que escribí, ¿qué tal?Savin' society through lyrics I wrote, what's up?
He estado luchando para ganarme la confianza de mi hijoBeen grindin' to get my son's trust up
Lo único que está en alto es el dedo del medioOnly thing stuck up is the finger in the middle
Mis letras son profundas, se quedan en el enigmaMy lyrics profound, they lingerin' on the riddle
Que les den a todas las pequeñecesFuck all the little shit
Estoy fuera, deshazte de ello, no quiero nada de esoI'm over and out, get rid of it, don't want any bit of it
Mi último álbum, sé que mordiste un poco de élMy last album, I know you bit a bit of it
Mi mierda es buena, ahora pruébalaMy shit is dope, now take a hit of it
Probablemente te beneficiarías de estar en medio de todoYou'd probably benefit from bein' in the fuckin' thick of it
Llama en la cera, como si la mecha estuviera encendida, perra, el calor está encendido, como VietnamFlame on wax, like the wick is lit, bitch, the heat it on, like Vietnam
Tu vida pasa ante tus ojos, ahora ves a tu mamáGot your life flashin' before your eyes, now you see your mom
Primer día de escuela, avanza rápido, ahora estás perdido en el baile de graduaciónFirst day of school, fast forward, now you wasted at prom
Avanza rápido, ahora las cosas son sombrías, mueres de ómicronFast forward, now shit is morbid, you dyin' of omicron
Personalmente, odio, es una rima de FuturamaPersonally, I hate, that's a Futurama rhyme
Quieres la polla y la doblo, si es fea, la devuelvo y la mandoWant the dick and I'ma bend her, if she ugly, I return and send her
Tiro de las cuerdas, como Fender, presiono botones como el fender, yo, yoI pull strings, like fender, push buttons like the fender, yo, yo
Atrás—, atrás—, atrás—, atrás—, montones de dineroBack—, back—, back—, back—, racks on racks on racks
Lo estoy repitiendo, vengo por la pilaI'm runnin' it back, I come for the stack
Estoy consiguiendo este dinero, como James YanceyI'm gettin' this money, like James Yancey
Si no consigo el pan, me pongo nerviosoIf I don't get the bread, I get Ancy
Disparando gatillos, como tom Pancy, la discográfica mejor me adelantaPullin' triggers, like tom Pancy, record label better advance me
No pueden soportarme, porque veo lo que ellos no venThey can't stand me, 'cause I see what they can't see
Mi visión va por encima de sus cabezas, como las sábanas del Ku Klux KlanMy vision go over their head, like Klu Klux Klan sheets
Amo la energía cada vez que me encuentro con mis fansI love the energy whenever me and my fans meet
Salto al ritmo y nunca me han derrotadoJump on the beat and nobody ever handed me defeat
Las letras, nunca se agotan, consigo verde, como tacosLyrics, they never deplete, I get green, like cleats
Por favor, no pongas a prueba mi alcance, habla mierda, bebe lejíaPlease don't test my reach, talk shit, drink bleach
Alfabeto, como una sanguijuela, escucha el discursoAlphabet, like a leech, peep the speech
Suites presidenciales, no puedo ser destituido, nunca falloPresidential suites, I can not be impeached, I never miss

Nacido para morir jovenBorn to die young
Morir de una sobredosisTo die of an overdose
Morir de un disparoTo die of a gunshot wound
O morir de soledadOr die of loneliness
Este es el destino de tantos nacidos en la fiestaThis is the fate of so many born into party
Salir de tu barrio no se trata de llevar cadenasTo make it out of your hood isn't about sporting chains
Y hacer millones de dólaresAnd making millions of dollars
Se trata de marcar la diferenciaIt's about making a difference
Se trata de tomar las decisiones correctasIt's about making the right decisions
Y a su vez dar vida a una comunidad plagada de muerteAnd in turn breathing life into a community riddled with death


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección