Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.455

Run It

Logic

Letra

Hazlo funcionar

Run It

Yo y mi equipo tenemos que intervenirMe and my team gotta intervene
¿Cuál es el punto de vivir si no estás viviendo un sueño?What's the point of living if you ain't living a dream?
Vivimos en un mundo donde todos quieren todoWe live in a world where everybody want everything
Todos quieren algo mejorEverybody want a better thing
Tratando de hacerte sentir como si fuera perfecto, pero es solo la ediciónTryna feel ya like it's picture perfect but it's just the editing
Hombre, el juego ha estado esperando a un mejor reyMan, the game been waiting for a better king
He estado junto a mi reina como Coretta KingI've been posted with my queen like coretta king
Gritando 'el dinero no es nada', porque no lo esScreaming "money ain't a thing", cause it ain't
Hombre, nunca supe que vivir un sueño significaba vivir en una maletaMan, I never knew that living out a dream meant living out a suitcase
He estado trabajando a un ritmo nuevoI've been working at a new pace
Tanto dinero en la carretera que ni siquiera he tenido un minutoSo much money on the road I ain't even had a minute
Ni un segundo relajándome en mi nuevo lugarNot a single second chilling in my new place
Hijos de puta volviéndose de dos carasMotherfuckers getting two-faced
Porque un hermano finalmente está comiendoCause a brother finally eating
Sin mencionar que todos tienen dos platosNot to mention everybody gettin' two plates
Sabes que solo tengo dos característicasYou know I only got two traits
Lanzar éxitos, ganar dineroDrop hits, get money
Hazlo funcionarRun it

¿Qué demonios queda por hablar?What the fuck is there left to talk about
Les dije mi visión, les hice saber de qué se trata todoI told them my vision, let 'em know what it's all about
La industria solo me respeta porque estoy triunfandoIndustry only respect me because I'm ballin' out
Nunca sabes quién está contigo hasta que te estás cayendoYou never know who there for you until you fallin' out
Y esa es la razón por la que he estado en la cocinaAnd that's the reason why I've been in the kitchen
Trabajando en esa nutriciónWorking on that nutrition
Los dejo escuchar, chico, esta ha sido mi casaI let em listen, boy this been my house
Esto es simplemente una adición, que les jodan y su permisoThis is merely an addition, fuck 'em and their permission
Ellos estaban matando el juego, ¿quién les dio remisión?They was killin' the game, who the one that gave 'em remission?
Conoces el nombreYou know the name
¿Quién más quieres que suba, lo haga como lo hago yo?Who else you know wanna come up, do it like I does it
Letras en tu cabeza como cuando el barbero zumbaLyrics all up in your skull like when the barber buzz it
Dicen que mi última mierda es un clásico, y me pregunto si lo esSay my last shit a classic, and I wonder was it?
Al pensarlo, todos parecían amarloCome to think about it everybody seemed to love it
Estaba trabajando con un presupuestoI was workin' on a budget
La segunda vez es diferente porque saben que ese chico es bueno, saben que lo haceSecond time around shit is different cuh they know that boy good, know he does it
He estado en esto por la gente que ha estado amando mi mierdaI've been at it for the people that been lovin' my shit
No por la gente que ha estado odiando, que chupen mi peneNot the people that been hating, they can suck my dick
Hazlo funcionarRun it

Voy a hacer algo diferente para la últimaI'ma do somethin' different for the last one
Voy a entrarI'ma go in

Sintiéndome como Matthew McConaughey en una misión interestelar en Chicago en el fondo de la RivieraFeelin' like matthew mcconaughey on a interstellar mission in chicago at the bottom of the riviera
Me pregunto quién sería si no estuviera en mi épocaI wonder who I would be if I wasn't in my era
Tengo una Beretta para la gente, pero cuido de la gente cuando salto a la cabina y la sacudoI got a berretta for people but I take care of the people when I jump in the cockpit and rock it
Ya está hecho, tenía esto en mi bolsilloBeen done, had this in my pocket
Tuve que esperar para desbloquearloI had to wait to unlock it
Abrir ese medallón y ver la imagen que pintéOpen that locket and see the picture I painted
No, nunca nos conocimosNo we ain't never aquainted
En ascenso como un acusadoOn the rise like a defendant
Que fue acusado de posesión como un exorcismoThat was charged with possession like an exorcism
Mi división es solo mi visión, maldita seaMy division is solely my vision, God damn
¿Puedes sentirlo? UhCan you feel it? Uh
Tuve un sueño de que dirigiría el juego y lo mataríaI had a dream I would run the game and kill it
Tuve un sueño, ¿puedes sentirlo?Had a dream, can you feel it?
El hijo de puta quiere llevarlo al límiteMotherfucker wanna push it to the limit
Entra en él, haz que la mierda sea infinitaGet up in it, make the shit infinite
Sí, sabes que quiero ganar, en mi independenciaYeah you know I wanna win it, on my independent
He estado en esto como un adictoI've been at it like an addict
Nunca en la fiesta como si fuera democráticoNever at the party like I'm democratic
Mucha estática en la radio'Lotta static on the radio
Que se joda todo lo que representanFuck everything that they represent
Esto aquí es enviado del cielo, nunca irrelevanteThis right here is heaven sent, never irrelevant
Nunca cuando entro en el lugar, solo un joven en el juegoNo never when I slide up in the spot, just a youngin' in the game
Tratando de mostrarles lo que tengo, hace muchoTryna show 'em what I got, way back
Esa era la mentalidad, nunca realmente la realidadThat was the mentality, never truly reality
Buscando validaciónLooking for validation
Con todas las cosas equivocadas en mi mente como motivaciónWith all the wrong things on my mind for motivation
Simplemente relajándome en casa con una PlayStationJust chillin' at the crib on a playstation
Porque nunca lo pensé, nunca pensé que la gente tendría una canción como la mía en su rotaciónCause I never thought about it, never thought that people would have a song like mine in their rotation
Hasta que me di cuenta, los medíTil I wised up, got 'em sized up
Listo para ir, me siento emocionadoReady to go, I'm feelin' fired up
Ha sido un buen viajeMan it's been a good ride up
Todos quieren que los ate, estoy demasiado ocupadoEverybody want me to lace 'em, I'm too tied up
Esto es un rescateThis a ransom
Un puñado de dinero y luego regresamos a la mansiónFist full of money then we head back to the mansion
Treinta mil personas en la multitud, estamos expandiéndonos30 Thousand people in the crowd, we expanding
Hace unos años no les importaba un carajoCouple years back you ain't give a damn
Autógrafos, fuera del avión cada vez que aterrizoAutographs, off the plane whenever I land
Todo parte del planAll part of the plan
Y cualquier cosa que quieras hacer, puedesAnd anything you wanna do you can
Solo ve y hazlo, que les den si no los amanJust go and get it, fuck 'em if they don't love 'em
Supéralo a menos que pienses que tu profesión va a ser el rapBe above it 'less you're thinking your profession gon' be rap
De hecho, deberías retrocederMatter fact you should take a step back
Porque yo lo hago funcionarCause I run it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Logic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección