Traducción generada automáticamente

Mélodrame
Loïc Nottet
Mélodrama
Mélodrame
Wij allemaal, gekwetste dromersNous tous, lésés rêveurs
We vinden plezier in ons ongelukNous nous plaisons dans nos malheurs
De hele wereld klaagt eroverLe monde entier s'en plaint
Maar toch doe jij net als ik nietsMais pourtant comme moi tu fais rien
Vergeef me mijn vraag danPardonne ma question du coup
Weet je waarom je je knieën verzorgt?Sais-tu pourquoi tu panses tes genoux?
Als je nog steeds, altijd maar, om te zeggenSi encore, sans cesse toujours, pour dire
Rustig op je beurt wachtT'attends tranquille ton tour
Dezelfde, ik ben de eerste, dat is waarLa même, j'suis le premier c'est vrai
Ik hou ervan het perfecte te plagiërenJ'aime plagier le parfait
Maar wat zijn een paar tranenMais qu'est-ce que quelques larmes
Voor de aandacht van mijn melodrama?Pour l'attention d'mon mélodrame?
Zoals altijd, het overdrijvenComme d'hab, l'extrapoler
Waarom niet zelfs het verheffen?Pourquoi pas même le sublimеr?
Gealcoholiseerd en stoned 's avondsAlcoolisé et drogués le soir
Je overdrijft, je houdt ervan te spelenT'abuses, t'aimеs en jouer
Het leven van de mens is allesLa vie de l'Homme c'est tout
Het niets is nooit gek genoegLe rien, c'est jamais assez fou
Hij verwondt als hij op zijn laatste benen looptIl blesse s'il est à bout
Verkoopt je laf, als hij klappen krijgtLâchement te vend, s'il prend des coups
De mens wil niet meer denken, weet jeL'humain veut plus penser tu sais
De angst om bekritiseerd te wordenLa frousse d'être critiqué
Onderworpen, je houdt te veel van zwijgenSoumis, t'aimes trop te taire
Ook al denk je van nietMême si tu crois le contraire
Oppervlakkige samenlevingSociété surfaite
Wanneer het ego je in de schijnwerpers zetQuand l'ego te met en scène
Toon me de achterkant, zonder moeiteDévoile-moi l'envers, sans peine
Waar de mens niet meer probeert zich te plezierenOù l'Homme ne cherche plus à se plaire
Abstract paradijsParadis abstrait
Wees niet discreet, en zelfsTe fais pas discret, et même
Toon me het punt, zonder haatMontre-moi le repère, sans haine
Waar de mens niet meer opschept over pleasenOù l'Homme se vante plus de complaire
Tegenwoordig ben ik bang om te zeggenDe nos jours, j'ai peur de dire
Soms ben ik zelfs bang om een beetje te lachenParfois je crains même d'un peu rire
Ver van mij het idee je te schadenLoin d'moi l'idée d'te nuire
Ik heb nooit gewild dat je lijdtJ'ai jamais voulu t'faire souffrir
Maar de angst, dat moeten we toegevenMais l'angoisse, faut l'avouer
Om zelf te durven denkenD'oser par soi-même y penser
Duwde me, net als jou, gedwongenM'a, tout comme toi, forcé
Om dom te walsen op het gemaskerde balD'valser bêtement au bal masqué
Geloof me, onthoud mijn woordenCrois-moi, retiens mes mots
Beloofd, mijn advies is niet verkeerdPromis, mon conseil, c'est pas faux
Geluk zal de moed zijnLe bonheur sera l'audace
Die je hart zal hebben als je droomtQu'aura ton cœur si tu rêvasses
Voor een dag, verbannen de trotsPour un jour, banni l'orgueil
Het kan me niet schelen of de wereld het wilPeu m'importe que le monde le veuille
Een dag tevreden zijnUn jour se satisfaire
Zonder ooit beter te willen doenSans jamais vouloir mieux faire
Oppervlakkige samenlevingSociété surfaite
Wanneer het ego je in de schijnwerpers zetQuand l'ego te met en scène
Toon me de achterkant, zonder moeiteDévoile-moi l'envers, sans peine
Waar de mens niet meer probeert zich te plezierenOù l'Homme ne cherche plus à se plaire
Abstract paradijsParadis abstrait
Wees niet discreet, en zelfsTe fais pas discret, et même
Toon me het punt, zonder haatMontre-moi le repère, sans haine
Waar de mens niet meer opschept over pleasenOù l'Homme se vante plus de complaire
Te vaak verlies ik mijn tijdTrop souvent j'perds mon temps
Om eindeloos het bedrag te tellenÀ sans cesse compter l'montant
Heel triest maar zonder geldBien triste mais sans l'argent
Geniet je er niet zoveel vanT'en profites pas autant
Dromen zijn niet gratisLes rêves sont pas gratuits
Ook al zegt het gerucht van welMême si la rumeur le dit
Het leven is voor de grotenLa vie c'est pour les grands
Geen plek meer voor de kinderenPlus d'place pour les enfants
De banen, de testamenten, ga verderLes jobs, les testaments, repars
Vlieg weg Peter PanEnvole toi Peter Pan
Geen plek meer voor magiePlus d'place pour la magie
In deze wereld waar de mens alles heeft gezegdDans ce monde où l'Homme a tout dit
Ik hoop vaak op mijn bedJ'espère souvent mon lit
Gelukkig dat dromen is toegestaanHeureusement qu'rêver c'est permis
Dus richt ik me tot jou, de bewaker van het landAlors j'm'adresse à toi, le gardien du pays
Zeg me of het je uitkomtDis-moi si ça te dit
Dat we je eens komen bezoeken, vriend?Qu'on vienne te voir une fois l'ami?
Het zal niet zijn zoals op aardeCe sera pas comme sur terre
Ik zal je lucht niet meer vervuilenJ'polluerai plus ton air
Het zal niet meer zijn zoals duizenden jarenCe sera plus comme des millénaires
Beloofd, geen oorlogspolemieken meerPromis plus d'polémiques de guerre
Ik geef je de hel niet doorJ'te refile pas l'enfer
Ik wil gewoon een nieuw tijdperkJ'veux juste une nouvelle ère
Oppervlakkige samenlevingSociété surfaite
Wanneer het ego je in de schijnwerpers zetQuand l'ego te met en scène
Toon me de achterkant, zonder moeiteDévoile-moi l'envers, sans peine
Waar de mens niet meer probeert zich te plezierenOù l'Homme ne cherche plus à se plaire
Abstract paradijsParadis abstrait
Wees niet discreet, en zelfsTe fais pas discret, et même
Toon me het punt, zonder haatMontre-moi le repère, sans haine
Waar de mens niet meer opschept over pleasenOù l'Homme se vante plus de complaire
Oh-ohOh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Loïc Nottet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: