Traducción generada automáticamente

Invest (feat. N3WYRKLA)
Lola Brooke
Invierte (feat. N3WYRKLA)
Invest (feat. N3WYRKLA)
Podría ser esa persona en la que podrías invertir (ajá)I could be that someone that you could invest in (uh-huh)
Traigo bendiciones, solo el tiempo es lo que me estresa (sí)I bring in blessings, only time is what I'm stressing (yeah)
Te veo en el reloj, cuando llegas a casa, estoy desnudo (ajá)I see you on the clock, when you come home, I'm naked (uh-huh)
Nunca me siento descuidado (ajá), reconozco cuando te esfuerzas (ajá)Never feel neglected (uh-huh), I give props when you show effort (uh-huh)
Lo que necesito es más profundo que un vínculoWhat I need is deeper than a bond
Puedo tenerte enganchada, haciéndote beber de este estanque (grr)I can have you sprung, have you sipping from this pond (grr)
Preguntas si quiero bolsas, dije una casa cuando respondoAsk if I want bags, I said a house when I respond
Además de una niña, pero podría seguir y seguirPlus a baby girl, but I could go on and on
Sácame de mi trauma (sí), llévame por el camino a la riqueza (ajá)Take me out my trauma (yeah), take me on the road to riches (uh-huh)
No me saques de mi carácter, derrota mis intuiciones (¿eh?)Don't take me out my character, defeat my intuitions (huh)
Tengo una dama que tiene valor, más que el dinero (más que el dinero)Got a lady that got value, value more than money (more than money)
Cuanto más inviertes, más fácil es amarmeThe more that you invest, it's easier to love me
Sí (es más fácil amarme), ajá, es más fácil amarme (bien)Yeah (it's easier to love me), tuh-huh, it's easier to love me (aight)
Cuanto más inviertes, más fácil es amarmeThe more that you invest, it's easier to love me
Estoy tratando de ponerte al tanto, ¿me entiendes?I'm tryin' to put you on, you feel me?
GrrGrr
Si no es dinero, autos o ropa, dime, ¿qué tienes para mí, bebé, en qué vas a invertir? (Bebé, ¿en qué vas a invertir?)If it ain't money, cars, or clothes, tell me, what you got for me, baby, what you gon' invest? (Baby, what you gon' invest?)
Necesito tiempo como ese AP en tu muñeca, di que me amas, mejor dilo con firmeza (dilo con firmeza)I need time like that AP on your wrist, say you love me, better say it with your chest (say it with your chest)
Porque cuando todo esté dicho y hecho, seguimos conectados (seguimos conectados)'Cause when it's all said and done, we still locked in (still locked in)
Si lo pierdo todo mañana, esto significa algo (bien)If I lost it all tomorrow, this means something (aight)
Además del dinero, autos y chicas, dime, ¿qué queda cuando se va?Besides the money, cars, and hoes, tell me, what's left when it goes
Sigo adelante, sí, ya sabesI'm still riding, yeah, you know
Sí (¿eh?), sabes que sigo mientras tú proveesYeah (huh), you know I'm riding as long as you providin'
Hasta que las ruedas se caigan, ven y deslízateTill the wheels fall off, come and slide in
Sé tu inversión, algo en lo que puedas confiar (ajá)Be your investment, something you could confide in (uh)
¿Puedes contarme todos tus secretos, te molestaría?Can you tell me all your secrets, would you mind it?
Como, ¿me lo dirías, o lo guardarías? (¿Lo guardarías?)Like, would you tell me, or you'll keep it? (Keep it)
Prometo ser leal contigo, ayudarte a luchar contra tus demonios (¿qué más?)Promise I'll be loyal to you, help you fight your demons (what else?)
Días de semana y fines de semana, estaré ahí para ti, bebé, podría darte muchas razonesWeekdays and the weekends, I'll be there for you, baby, I could give you many reasons
Si no es dinero, autos o ropa, dime, ¿qué tienes para mí, bebé, en qué vas a invertir?If it ain't money, cars, or clothes, tell me, what you got for me, baby, what you gon' invest?
Necesito tiempo como ese AP en tu muñeca, di que me amas, mejor dilo con firmezaI need time like that AP on your wrist, say you love me, better say it with your chest
Porque cuando todo esté dicho y hecho, seguimos conectados'Cause when it's all said and done, we still locked in
Si lo pierdo todo mañana, esto significa algoIf I lost it all tomorrow, this means something
Además del dinero, autos y chicas, dime, ¿qué queda cuando se va?Besides the money, cars, and hoes, tell me, what's left when it goes
Sigo adelante, sí, ya sabesI'm still riding, yeah, you know
Sigo adelante, sí, ya sabesI'm still riding, yeah, you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Brooke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: