Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.579

Caramello (part. Rocco Hunt i Elettra Lamborghini)

Lola Indigo

Letra

Significado

Caramello (feat. Rocco Hunt et Elettra Lamborghini)

Caramello (part. Rocco Hunt i Elettra Lamborghini)

Lola indigoLola indigo
ElettraElettra
Poète urbainPoeta urbano
Elettra LamborghiniElettra Lamborghini

Sur le chemin de la maison, ça me semble pas vraiSulla strada di casa non mi sembra vero
Je t'ai croisée par hasard, mais dans le cas, j'y crois pasTi ho incontrata per caso, ma nel caso non credo
Tant de choses à dire, l'important c'est de comprendreQuante cose da dire, l'importante è capire
Si c'est toi qui viens chez moi ou si c'est moi qui viens chez toiSe vieni tu da me o vengo io da te

C'est juste un jeu qui dure trop peuÈ solo un gioco che dura troppo poco
Le temps d'une photo, on rigole avec le feuIl tempo di una foto, scherziamo con il fuoco
Bailando el toro locoBailando el toro loco
On sait pas si après tu viens ici chez moiChissà se dopo tu vieni qui da me

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner tard ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che

J'envoie mille messages, si je pense trop à toi, que veux-tu que j'y fasse ? (hey)Mando mille messaggi, se ti penso troppo cosa posso farci? (ehi)
J'ai fait des voyages tellement loin, c'est impossible d'y aller (hey)Mi son fatto dei viaggi talmente lontani è impossibile andarci (ehi)
Si le bar est déjà plein, on entre par l'arrièreSe il locale è già pieno tanto noi entriamo dal retro
J'ai pas de problèmes ni avec l'amour ni avec le fricNon ho problemi né con l'amore né col dinero

C'est juste un jeu qui dure trop peuÈ solo un gioco che dura troppo poco
Le temps d'une photo, on rigole avec le feuIl tempo di una foto, scherziamo con il fuoco
Bailando el toro locoBailando el toro loco
On sait pas si après on dort ici chez moiChissà se dopo dormiamo qui da me

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner tard ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che

Si une seconde durait une vie entièreSe un secondo durasse una vita intera
Je voudrais juste la vivre avec toi ce soirVorrei solo viverlo insieme stasera
Et puis m'endormir un peu sur ton dosE poi addormentarmi un po' sulla tua schiena
Tout seuls, toi et moi (hey, uh)Da soli io e te (ehi, uh)

Prends-moi par la main (ouais-yeah)Prendimi per mano (ye-yeah)
Ne me dis même pas si on rentre (non non)Non dirmi neanche se torniamo (no no)
Peu importe où on va-oh-oh (uh)Che non mi importa dove andiamo-oh-oh (uh)
Tant qu'on vole-oh-oh (hey)Basta che voliamo-oh-oh (ehi)
Sur ta bouche, je sens le goût du caramel (uh)Sulla tua bocca sento gusto caramello (uh)
Arrête-toi une seconde, sinon je me concentre pas (hey)Fermati un secondo che sennò non mi concentro (ehi)

Tu verras que le ciel ne nous trouve pasVedrai che il cielo non ci trova
On va traîner tard ce soirFacciamo tardi questa sera
On est juste tous les deuxSiamo soltanto noi due
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te

Je peux pas te cacher queNon riesco a nasconderti che
Quand j'y pense, je manque d'airQuando ci penso poi mi manca l'aria
C'est du caramel, c'est pas du chocolatÈ caramello, non è cioccolata
Parce que chaque nuit commence avec toiPerché ogni notte inizia con te
Je peux pas te cacher que (c'est du caramel, c'est pas-)Non riesco a nasconderti che (è caramello, non è-)

Escrita por: Rocco Hunt / Elettra Lamborghini / Lola Indigo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Danilo. Subtitulado por Paula. Revisión por whizard. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Indigo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección