Traducción generada automáticamente

Q SOMOS? (part. Kidd Voodoo)
Lola Indigo
QUI SOMMES-NOUS ? (feat. Kidd Voodoo)
Q SOMOS? (part. Kidd Voodoo)
(Parce que je ne comprends pas, qu'est-ce qu'on est ?)(Porque no me queda claro, ¿qué somos?)
(Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?)(Mami, dime, ¿qué somos?)
(Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrière)(Pa' saber si, por ti, dejar todo atrás)
(Si je pense trop à toi)(Si pensarte de más)
Mamie, sans aucun douteMami, sin duda
Je te décroche la LuneYo a ti te bajo la Luna
Et je te donne plusieurs raisonsY te doy varios motivo'
Pour voir si, à mes côtés, tu te blottisPa' ver si, a mi la'o, te acurruca'
Et je ne sais pas, pourquoi tu veux être avec moi ?Y no sé, ¿por qué razón tú quieres estar conmigo?
Je ne sais pas si tu es mon amie ou quelque chose de plusNo sé si eres mi amiga o algo má'
Je veux voir s'il y a de l'amour quand on est en intimitéQuiero ver si hay amor cuando estamo' en la intimidad
Parce que je ne comprends pas, qu'est-ce qu'on est ?Porque no me queda claro, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa' saber si, por ti, dejar todo atrá'
Et penser à toi encore plusY pensarte de má'
Ma maison est froide si tu t'en vasMi casa está fría si tú te va'
Mais, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Pero, dime, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa' saber si, por ti, dejar todo atrás
Et penser à toi encore plus, encore plusY pensarte de más, de más
J'espère quelque chose qui ne va jamais arriverEspero algo que nunca va a pasar
Et je pleure si ma mère me demande pour toiY lloro si por ti me pregunta mi mai
Fumant avec Tini et María, je reste défoncéFumando con Tini y con María, sigo high
Tu es mon premier amour et je t'aimais depuis le lycéeTú mi primer amor y me gustaba' desde el high
On a grandi, changé, puis tu m'as dit : ByeCrecimos, cambiamos, luego me dijiste: Bye
Et maintenant, je veux que tu reviennesY ahora, quiero que vuelva'
Je veux que tu résolves tes doutes avec moiQuiero que, tus dudas, conmigo resuelva'
Raconte-moi le secret, pourquoi tu le gardes ?Cuéntame el secreto, ¿por qué lo reservas?
Si tes amis disent que tu te souviens de moiSi dicen tu' amigos que tú me recuerda'
Et je leur parle de toiY yo les hablo de ti
De la nuit à MadridDe la noche en Madrid
Qui est froide sans toiQue está frío sin ti
Et pourquoi tu es comme ça ?¿Y por qué eres así?
Parce que ça ne reste pas clair, qu'est-ce qu'on est ?Porque así no queda claro, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa'-Pa'-Pa' saber si, por ti, dejar todo atrá'
Et penser à toi encore plusY pensarte de má'
Ma maison est froide si tu t'en vasMi casa está fría si tú te va'
Mais, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Pero, dime, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa' saber si, por ti, dejar todo atrás
Et penser à toi encore plus, encore plusY pensarte de más, de más
J'espère quelque chose qui ne va jamais arriverEspero algo que nunca va a pasar
Je passe mon temps à penser à comment faire pour que ça fonctionne encoreYo me la paso pensando en cómo hacer pa' que esto funcione otra ve'
Allez, vas-y, ma belle, prends des risquesAlócate, dale, nena, arriésgate
Tout a changé, rien n'est comme tu le voisTo-To-Todo cambió, ya nada es cómo tú lo ve'
Et même si tu le niesY aunque lo niegue'
Je sais que tu te fais du mal jour après jourYo sé que tú estás matándote día a día
Et je sais que tu regardes nos photos en cachetteY sé que ves nuestra' foto' a escondida'
Viens, je sais que tu ne le méritais pasVen, sé que no te lo merecía'
Mais tu ne comprends pas combien je t'ai aimée, mamiePero es que tú no entiendes cuánto yo te quise, mami
Je sais qu'un jour tu reviendrasSé que algún día de estos tú me sigue'
Je veux que tu saches que j'ai fait tout ce qui était possibleQuiero que sepas que hice hasta lo imposible
Oublie le passé, ça ne me définit pasOlvida el pasado, eso no me define
Parce que je ne comprends pas, qu'est-ce qu'on est ?Porque no me queda claro, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa' saber si, por ti, dejar todo atrás
Et penser à toi encore plusY pensarte de más
Ma maison est froide si tu t'en vasMi casa está fría si tú te vas
Parce que je ne comprends pas, qu'est-ce qu'on est ?Porque no me queda claro, ¿qué somos?
Mamie, dis-moi, qu'est-ce qu'on est ?Mami, dime, ¿qué somos?
Pour savoir si, pour toi, je laisse tout derrièrePa' saber si, por ti, dejar todo atrá'
Et penser à toi encore plusY pensarte de má'
Dis-moi si j'espère quelque chose qui ne va jamais arriverDime si espero algo que nunca va a pasar
Qu'est-ce qu'on est ? Mamie, qu'est-ce qu'on est ?¿Qué somos? Mami, ¿qué somos?
Qu'est-ce qu'on est ? Toi et moi, qu'est-ce qu'on est ?¿Qué somos? Tú y yo, ¿qué somos?
Qu'est-ce qu'on est ? Mamie, qu'est-ce qu'on est ?¿Qué somos? Mami, ¿qué somos?
Mamie, sans aucun douteMami, sin duda
Je te décroche la LuneYo a ti te bajo la Luna
Et je te donne plusieurs raisonsY te doy varios motivo'
Pour voir si à mes côtés tu te blottisPa' ver si a mí la'o te acurruca'
Et je ne sais pas, pourquoi tu veux être avec moi ?Y no sé, ¿por qué razón tú quieres estar conmigo?
Je ne sais pas si tu es mon amie ou quelque chose de plusNo sé si eres mi amiga o algo má'
Je veux voir s'il y a de l'amour quand on est en intimité.Quiero ver si hay amor cuando estamo' en la intimidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Indigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: