Traducción generada automáticamente

YO TE LLEVO
Lola Indigo
JE TE MÈNE
YO TE LLEVO
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Parce que, sans toi, je me sens faiblePorque, sin ti, me debilito
Si on ne me pince pas, je penserai que c'est le paradisSi no me pellizcan, pensaré que esto es el cielo
Avec toi, j'ai ce qu'il me fautContigo, tengo lo que necesito
Je veux te dire qu'il n'y a rien de plus beau que toiQuiero decirte que no hay cosa más bella que tú
Tu me rends folle quand tu éteins la lumièreBellaquita me pones cuando apagas la luz
Quand ça va pas, je te souris comme si tu me voyaisCuando estás mal, te sonrío como si me vieras
Je laisse ton côté du lit comme si tu étais làDejo tu lado de la cama como si estuvieras
Si je me colle à toi, je suis plein d'illusionsSi me pego a ti, me lleno de ilusiones
C'est difficile de ne pas tomber amoureuxAlgo difícil que no me enamore
On a perdu du temps, on a appris de nos erreursPerdimos el tiempo, aprendimos de los errores
Et si tu me le demandes, tu sais queY si tú me lo pides, tú sabes que
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Parce que, sans toi, je me sens faiblePorque, sin ti, me debilito
Si on ne me pince pas, je penserai que c'est le paradisSi no me pellizcan, pensaré que esto es el cielo
Avec toi, j'ai ce qu'il me fautContigo, tengo lo que necesito
Cette vie va me tuerEsta vida me va a matar
Ton amour va me ressusciterTu amor me va a resucitar
J'ai pensé à tout abandonnerQue yo he pensado en abandonar
Laisser tout derrièreDejarlo todo atrás
Mais je me rends et tu dis de continuerPero me rindo y dices que siga
Tu as recousu mes blessuresMe cosiste las heridas
Je suis l'amante et je suis l'amieSoy la amante y soy la amiga
Et pour moi, ma pire ennemieY pa' mí, mi peor enemiga
Viens, viens, viens, viensVen, ven, ven, ven
Je ne savais pas où j'étais, ba-baYo no sabía dónde estaba, ba-ba
Je compte les jours pour te voir, te-teContando los días para verte, te-te
Parce qu'avec toi, je m'élevais vers le ciel, ba-baPorque, al cielo, tú me elevaba, ba-ba
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Parce que, sans toi, je me sens faiblePorque, sin ti, me debilito
Si on ne me pince pas, je penserai que c'est le paradisSi no me pellizcan, pensaré que esto es el cielo
Avec toi, j'ai ce qu'il me fautContigo, tengo lo que necesito
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Et si tu n'es pas là, je me sens faibleY si no estás, me debilito
Si je ne t'épousais pas, ça me semble un délitSi no te casara, me parece un delito
Je ne sais pas si je m'expliqueNo sé si me explico
Je veux te dire qu'il n'y a rien de plus beau que toiQuiero decirte que no hay cosa más bella que tú
Tu me rends folle quand tu éteins la lumièreBellaquita me pones cuando apagas la luz
Quand ça va pas, je te souris comme si tu me voyaisCuando estás mal, te sonrío como si me vieras
Je laisse ton côté du lit comme si tu étais làDejo tu lado de la cama como si estuvieras
Si je me colle à toi, je suis plein d'illusionsSi me pego a ti, me lleno de ilusiones
C'est difficile de ne pas tomber amoureuxAlgo difícil que no me enamore
On a perdu du temps, on a appris de nos erreursPerdimos el tiempo, aprendimos de los errores
Et si tu me le demandes, tu sais déjà queY si tú me lo pides, sabes ya que
(Partout, je te mène)(A todas partes, yo te llevo)
J'ai les ailes brisées, si tu t'en vasTengo las alas rotas, si tú te vas
Si je m'endors avec toi, je sens la paixSi me duermo contigo, siento la paz
Devenir vieille à tes côtés, on partage le passéHacerme viejita a tu lado, compartimos el pasado
Ça me donne envie de pleurerMe dan ganas de llorar
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Parce que, sans toi, je me sens faiblePorque, sin ti, me debilito
Si on ne me pince pas, je penserai que c'est le paradisSi no me pellizcan, pensaré que esto es el cielo
Avec toi, j'ai ce qu'il me fautContigo, tengo lo que necesito
Partout, je te mèneA todas partes, yo te llevo
Parce que, sans toi, je me sens faiblePorque, sin ti, me debilito
Si on ne me pince pas, je penserai que c'est le paradisSi no me pellizcan, pensaré que esto es el cielo
Avec toi, j'ai ce qu'il me fautContigo, tengo lo que necesito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Indigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: