Traducción generada automáticamente

Money
Lola Young
Dinero
Money
El problema es que estás lleno de ti mismoThe problem is that you're full of yourself
La copa en la estantería está medio llena, pero la estás derramandoThe cup on the shelf is half full, but you're pouring it out
Gritas y chillasYou scream and you shout
Está lloviendo cocaína y nunca hay sequíaIt's raining cocaine and there's never a drought
El problema es que tu papá no está orgullosoThe problem is that your daddy's not proud
Crees que la vida es un parque de diversiones, pero te está dando vueltasYou think life's a fairground, but it's spinning you 'round
Hasta que te sientes mal en la bocaTill you're sick in your mouth
Podrías pagar la mejor terapia, pero la rechazasCould afford the best therapy, but you turn it down
Saliendo de la limusinaHanging out the limousine
Desamor con la ciudadOut of love with the city
Aplastando pastillas en los asientos de cueroCrushing pills on leather seats
Londres solo se ve bonitoLondon only looks pretty
Cuando ves dobleWhen you're seeing double
Nadando dentro y fuera de problemasSwimming in and out of trouble
Deseando que las cosas fueran diferentesWishing shit was different
Pero lo haces de todos modosBut you do it anyway
Dices que el dinero no se despertará un día y dirá yoYou say money won't wake one day and say I
No te amo de la misma maneraDon't love you quite the same
El dinero no engaña, no deja, no mienteMoney don't cheat, don't leave, don't lie
El dinero no sanará tu dolorMoney won't heal your pain
El problema es que juegas con cuchillosThe problem is that you're playing with knives
Estás volando una cometa demasiado cerca del sol y podríasYou're flying a kite too close to the Sun and you might
Tener sangre en los ojosGet blood in your eyes
Está lloviendo propano, así que fumas adentroIt's raining propane, so you're smoking inside
El problema es que piensas que siempre tienes razónThe problem is that you think you're always right
Vivo pero sin vidaAlive but got no life
Desde los dieciséis, tenías grandes sueñosSince sixteen, you had big dreams
Luego te apagaron de un vistazoThen they shut you down on sight
Saliendo de la limusinaHanging out the limousine
Desamor con la ciudadOut of love with the city
Aplastando pastillas en los asientos de cueroCrushing pills on leather seats
Londres solo se ve bonitoLondon only looks pretty
Cuando ves dobleWhen you're seeing double
Nadando dentro y fuera de problemasSwimming in and out of trouble
Deseando que las cosas fueran diferentesWishing shit was different
Pero lo haces de todos modosBut you do it anyway
Dices que el dinero no se despertará un día y dirá, yoYou say money won't wake one day and say, I
No te amo de la misma maneraDon't love you quite the same
El dinero no engaña, no deja, no mienteMoney don't cheat, don't leave, don't lie
El dinero no sanará tu dolorMoney won't heal your pain
El dinero no se despertará un día y dirá, yoMoney won't wake one day and say, I
No te amo de la misma maneraDon't love you quite the same
El dinero no engaña, no deja, no mienteMoney don't cheat, don't leave, don't lie
El dinero no sanará tu dolorMoney won't heal your pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: