Traducción automática

Walk On By
Lola Young
Passe ton chemin
Walk On By
Sors ta merde de chez moiTake your shit out my house
Tu peux garder ce tableau moche que t'as achetéYou can keep that ugly paintin' that you bought
Je n'ai jamais aimé le réalisme de toute façonI never liked realism anyway
Et je suppose que l'amour va et vient, parfois il faut le réarrangerAnd I guess love comes and goes and some time to rearrange it
J'espère juste que la prochaine fois qu'il reviendra, je ne le détesterai pasI just hope the next time it comes around, I don't fucking hate it
Tu as des petites crises de tristesseYou have little outbursts of sad
Et je sais que tu tiens ça de ton pèreAnd I know that you got that from your dad
Mais là, je n'ai pas le temps pour çaBut right now I don't have time for that
Tu as quinze minutes avant que j'appelle ton taxiYou got fifteen minutes till I call your cab
Et je ne veux plus jamais revoir ta têteAnd I never wanna see your face again
Oh mec, c'est triste, un peu fouOh, man, ain't it sad? Kinda mad
Que la prochaine fois que je te vois, tu seras là à te tenir la mainThat the next time I see you, you'll be out holding hands
Avec la fille que tu disais n'être qu'une amieWith the girl that you claimed was just a friend
Et je ferai comme si tu ne m'avais pas remarquéAnd I'll pretend that you didn't notice me
Quand tu m'as regardé droit dans les yeuxWhen you looked me dead in the eye
Je vais juste passer mon cheminI'll just walk on by
Je vais juste passer mon cheminI'll just walk on by
Je vais juste passer mon cheminI'll just walk on by
Je vais juste passer mon cheminI'll just walk on by
Je vais juste passerI'll just walk on
Debout dans mon salonStandin' in my living room
J'ai mieux à faire que de t'écouter pleurerI've got better shit to do than to listen to you cry
Je veux dire, ce n'est pas non plus un spectacle agréableI mean, it's not like it's a pleasant sight either
Il est six heures et demie du matin (et je m'ennuie)It's half past six in the mornin' (and I'm bored)
Tu es du mauvais côté de la porte et (de la porte et)You're on the wrong side of the door and (on the door and)
Tu as dit que tu n'avais nulle part où aller, eh bienYou said you got nowhere to go, well
Tu peux commencer par un Lyft jusqu'au rez-de-chausséeYou can start with a Lyft to the ground floor
Tu as des petites crises de tristesse, oh nonYou have little outbursts of sad, oh, no
Et je sais que tu tiens ça de ton pèreAnd I know that you get that from your dad
Mais là, je n'ai pas le temps pour çaBut right now I don't have time for that
Tu as quinze minutes avant que j'appelle ton taxiYou got fifteen minutes till I call your cab
Et je ne veux plus jamais revoir ta têteAnd I never wanna see your face again
Oh mec, c'est triste, un peu fouOh, man, ain't it sad? Kinda mad
Que la prochaine fois que je te vois, tu seras là à te tenir la mainThat the next time I see you, you'll be out holding hands
Avec la fille que tu disais n'être qu'une amieWith the girl that you claimed was just a friend
Et je ferai comme si tu ne m'avais pas remarquéAnd I'll pretend that you didn't notice me
Quand tu m'as regardé droit dans les yeuxWhen you looked me dead in the eye
Et je vais juste passer mon cheminAnd I'll just walk on by
Ouais, je vais juste passer mon cheminYeah, I'll just walk on by
Je vais juste passer mon chemin (je, ooh)I'll just walk on by (I, ooh)
Je vais juste passer, passerI'll just walk on, walk on
Je vais juste passer mon cheminI'll just walk on by
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, au revoirBye, bye, bye, bye, bye
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoir, au revoirBye, bye, bye, bye, bye
Au revoir, au revoir, au revoir, au revoirBye, bye, bye, bye, bye




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: