Traducción generada automáticamente

who f**king cares?
Lola Young
¿A quién le importa un carajo?
who f**king cares?
Hoy en día, realmente no salgoNowadays, I don't really go outside
No me gusta ni cómo me veo, menos cómo me siento por dentroI don't even like the way I look, let alone the way I feel behind
Y probablemente debería tomar mi medicaciónAnd I should probably take my medication
Porque han pasado días pero he estado ocupado volando alto'Cause it's been days but I've been busy getting high
Y mi doctor dijo: Te vas a enfermar de nuevo, no puedes mezclar estos medicamentos con líneas blancasAnd my doctor said: You'll get sick again, you can't mix these meds with white lines
¿Y soy feliz?And am I happy?
La verdad es que ya no sé qué significa esoTruth is, I don't really know what that means anymore
Todo lo que sé es que me gustaría serlo y algún día podría llegar a serloAll I know is that I'd like to be and someday I might get there
Mientras tanto lloraré con Radiohead esperando que mi ex aún le importe, peroIn the meantime I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
Eso es poco probable, probablemente está teniendo un sexo increíbleThat's unlikely, he's probably having great sex
Con esa chica que sabía que era una idiota, la de cabello rubio platinadoWith that girl I knew was an idiot, the one with the bleached blonde hair
Y no sé si alguna vez me perdonaré si arruino todoAnd I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
Lo que me gustaría ser y algún día podría llegar a serloThat I'd like to be and someday I might get there
Pero mientras tanto, ¿a quién le importa un carajo?But in the meantime, who fucking cares?
Hoy en día, es difícil sentirse vivoNowadays, it's hard to feel alive
Cuando la única forma en que quiero vivir es intentar morir lentamenteWhen the only way I want to live is to try and slowly die
Y probablemente debería encontrar una nueva explicaciónAnd I should probably find a new explanation
Porque han pasado días y me estoy quedando sin mentiras'Cause it's been days and I'm runnin' out of lies
Mi corazón duele, pero a medida que empieza a acelerarseMy heart, it aches but as it starts to race
Puedo sentir un atisbo de lo que esI can feel a taste of what it's like
Ser felizTo be happy
Cuando la verdad es que ya no sé qué significa esoWhen truth is, I don't really know what that means anymore
Pero todo lo que sé es que me gustaría serlo y algún día podría llegar a serloBut all I know is that I'd like to be and someday I might get there
Pero mientras tanto, lloraré con Radiohead esperando que mi ex aún le importe, peroBut in the meantime, I'll cry to Radiohead hoping my ex still cares, but
Eso es poco probable, definitivamente está teniendo un sexo increíbleThat's unlikely, he's definitely having great sex
Con esa chica que sabía que era una idiota, la de cabello rubio platinadoWith that girl I knew was an idiot the one, with the bleached blonde hair
Y no sé si alguna vez me perdonaré si arruino todoAnd I don't know if I'll ever forgive myself if I go ruin everything
Lo que me gustaría ser y algún día podría llegar a serloThat I'd like to be and someday I might get there
Pero mientras tanto, ¿a quién le importa un carajo?But in the meantime, who fucking cares?
¿A quién le importa un carajo?Who fucking cares?
¿A quién le importa un carajo?Who fucking cares?
¿A quién le importa un carajo?Who fucking cares?
Porque definitivamente no soy yo'Cause it's definitely not me




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lola Young y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: