Traducción generada automáticamente

BFF (Amies pour la vie)
LoliRock
BFF (Freundinnen fürs Leben)
BFF (Amies pour la vie)
Es gibt keinen einzigen TagIl n’est pas un seul jour
Ohne dass dein Herz sich öffnetSans que s’ouvre ton cœur
Wenn du die bestenSi tu as les meilleurs
Freunde für immer hastAmis pour toujours
Jede Stunde, jede SekundeA chaque heure chaque seconde
Selbst ohne die Welt zu verändernMême sans changer le monde
Bewegen wir die DingeOn fait bouger les choses
Während wir Spaß habenEn s’amusant
Du weißtTu sais
Zu denken, dass heuteDe penser qu’aujourd’hui
Diese Freundschaft uns vereintCette amitié nous unit
Weniger als morgen und mehr als gesternMoins que demain et plus qu’hier
Du weißtTu sais
Sich zu sagen, dassDe se dire après tout
Das Leben vor unsQue la vie devant nous
Nie enden wirdNe finira jamais
In der FreundschaftDans l’amitié
Ist das Lachen stärker als die TränenLe rire est plus fort que les pleurs
Und zwischen unsEt entre nous
Keine Geschichten, nur GlückPas d’histoires c’est que du bonheur
Wenn es mal schlecht läuftSi ça va mal
Ein Problem, kleine GrollUn souci des petites rancoeurs
Da sind wir alle zusammenLà tous ensemble
Hier oder woanders geht's uns gutOn est bien ici ou ailleurs
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Das ist für's LebenC’est pour la vie
BFF, meine besten Freunde für immerBFF my best friends forever
BFF, die Freundinnen fürs LebenBFF les amies pour la vie
Wenn du in der Sackgasse bistQuand tu es dans l’impasse
Können wir zusammen stark seinEnsemble on peut faire face
Und für immerEt trouver pour de bon
Die wahre Lösung findenLa vraie solution
Du kannst auf mich zählenTu peux compter sur moi
Ich kann auf dich zählenJe peux compter sur toi
Das ist ein bisschen unser GesetzC’est un peu notre loi
Freunde, das ist esLes amis c’est ça
Auch wenn wir nur zu dritt sindMême si on est que trois
Sind wir wie TausendeOn est comme des milliers
Tausende, die am EndeMilliers qui à la fin
Eins werdenNe font plus qu’un
Nein, FreundschaftNon l’amitié
Lässt sich nicht erklärenCa ne s’explique pas
Es istC’est
Weil du es bistPar c’que c’est toi
Weil ich es binPar c’que c’est moi
Es ist, weil wir es sindC’est par c’que c’est nous
Für immer, für immerPour toujours pour toujours
Und die SchwierigkeitenEt les galères
Überstehen wirOn passe à travers
Was am schönsten istCe qu’il y a de plus beau
Was am schönsten istCe qu’il y a de plus beau
Das sindC’est
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
In der Freundschaft ist das LachenDans l’ amitié le rire
Stärker als die TränenEst plus fort que les pleurs
Und zwischen unsEt entre nous
Keine Geschichten, nur GlückPas d’histoires c’est que du bonheur
Wenn es mal schlecht läuftSi ça va mal
Ein Problem, kleine GrollUn souci des petites rancoeurs
Da sind wir alle zusammenLà tous ensemble
Hier oder woanders geht's uns gutOn est bien ici ou ailleurs
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Die besten FreundinnenLes meilleures amies
Das ist für's LebenC’est pour la vie
BFF, meine besten Freunde für immerBFF my best friends forever
BFF, die Freundinnen fürs LebenBFF les amies pour la vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LoliRock y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: