Traducción generada automáticamente
For The Crowd
Lolo Zouaï
Para la multitud
For The Crowd
Te vi jugando con una multitud
I saw you playing to a crowd
Todo el mundo cantaba
Everyone was singing out
Mmm
Mmm
Estabas sonriendo, eras astuto
You were smiling, you were slick
Todos dicen que lo eres
They're all saying that you’re it
Mmm
Mmm
Puedo decir que estás sufriendo por el sonido de las chicas gritando
I can tell you're in pain through the sound of screaming girls
Llamando tu nombre, llamando tu nombre
Calling your name, calling your name
Puedo decir que estás sufriendo, mira a tu alrededor
I can tell you're in pain, look around
Apuesto a que te sientes solo, es una lástima
Bet you feel alone, such a shame
(No lo haces por el amor)
(You don’t do it for the love)
Sólo lo haces por la multitud
You only do it for the crowd
No se trata de eso
That's not what it's about
Sólo hazlo por la multitud
You just do it for the crowd
Lo haces por la multitud
You do it for the crowd
Te encanta oírlos cantar (sí)
You love to hear them sing (yeah)
Escucharlos cantar (sí)
Hear them sing (yeah)
Te encanta oírlos cantar (sí)
You love to hear them sing (yeah)
Escucharlos cantar (sí)
Hear them sing (yeah)
Pétalos de rosa, pétalos de rosa arrojados a ti
Rose petals, rose petals thrown at you
Heavy metal, heavy metal en tu piel roja
Heavy metal, heavy metal in your red leather
Tienes un guante puesto como si fueras Michael, sí
Got a glove on like you're Michael, yeah
Apuesto a que desearías ser un ídolo
Bet you wish you were an idol
Cartas de amor, cartas de amor lanzadas a ti
Love letters, love letters thrown at you
Nunca las leas, nunca las leas, deberías conocerlas mejor
Never read 'em, never read 'em you should know better
Tan profundo con tu tatuaje
So deep with your tattoo
Apuesto a que crees que nadie te entiende
Bet you think no one understands you
Puedo decir que estás sufriendo por el sonido de las chicas gritando
I can tell you're in pain through the sound of screaming girls
Llamando tu nombre, llamando tu nombre
Calling your name, calling your name
Puedo decir que estás sufriendo, mira a tu alrededor
I can tell you're in pain, look around
Apuesto a que te sientes solo, es una lástima
Bet you feel alone, such a shame
(No lo haces por el amor)
(You don’t do it for the love)
Sólo lo haces por la multitud
You only do it for the crowd
No se trata de eso
That’s not what it's about
Sólo hazlo por la multitud
You just do it for the crowd
Lo haces por la multitud
You do it for the crowd
Te encanta oírlos cantar (sí)
You love to hear them sing (yeah)
Escucharlos cantar (sí)
Hear them sing (yeah)
Te encanta oírlos cantar (sí)
You love to hear them sing (yeah)
Escucharlos cantar (sí)
Hear them sing (yeah)
Ooh, puedo oírlos llamar
Ooh, I can hear them calling
Ooh, no puedo mantenerlos esperando (no puedo mantenerlos esperando)
Ooh, can’t keep them waiting (can't keep them waiting)
Siente las luces brillando sobre mí
Feel the lights shining down on me
Estás en la primera fila
You're in the front row
Espectámulo agotado
Sold out show
Hora de hacerlo por la multitud
Time to do it for the crowd
Hazlo por la multitud
Do it for the crowd
Mírame hacerlo por la multitud
Watch me do it for the crowd
Hazlo por la multitud
Do it for the crowd
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lolo Zouaï e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: