Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

Una Sottile Linea Di Demarcazione

Lomas

Letra

Una Delgada Línea de Demarcación

Una Sottile Linea Di Demarcazione

No es acaso tu nombre en el papelNon è forse il tuo nome sul foglio
El que escriben estos dedos míosQuello scritto da queste mie dita
Que temblaban fuerte al recordarChe tremavano forte al ricordo
Tus pasos en mi caminoDei tuoi passi su questa mia strada

Sé bien lo que quieroIo so bene quello che voglio
Es la sonrisa de esos labios tuyosÈ il sorriso di quelle tue labbra
Y sé bien que todo mi mundoE so bene che tutto il mio mondo
Puede cerrarse en tu habitaciónSi può chiudere nella tua stanza

Hay quienes dicen que todo pasaC’è chi dice che poi tutto passa
Y quién sabe, tal vez tengan razónE chissà forse ha una ragione
Pero yo creo que el tiempo no esMa io credo che il tempo non sia
Más que una imprecisa invenciónAltrochè un’invenzione imprecisa

Y así espero siempre que un díaE cosi’ aspetto sempre che un giorno
Sea contigo a lo largo de toda una vidaSia con te lungo tutta una vita
Y aguardo un banal atardecer para verlo contigoEd attendo un banale tramonto per guardarlo con te

Es una delgada línea de demarcaciónÈ una sottile linea di demarcazione
La que a veces nos separaQuella che a volte ci divide
Estamos en rumbo de colisiónSiamo sulla rotta di una collisione
Sentados sobre dinamitaSeduti sopra dinamite

Listos para explotar con la pasión quePronti ad esplodere con la passione che
A menudo nos invita a descubrirSpesso ci invita a scoprire
El amor como soluciónL’amore come soluzione per
Para nuestras vidasPer le nostre vite

Cuántas veces he pensado que nosotrosQuante volte ho pensato che noi
Podríamos intentarlo másPotevamo provarci di più
Sin perder el tiempo y las nochesSenza perdere il tempo e le notti
Entre desplantes, peleas y erroresTra i dispetti i litigi ed i torti

Cuántas veces he pensado que túQuante volte ho pensato che tu
Estabas bien si estabas conmigoStavi bene se stavi con me
Sin perder el tiempo y el corazónSenza perdere il tempo ed il cuore
En algunas pequeñas cosasIn alcune piccole cose

Te dedico cada emociónIo ti dedico ogni emozione
Los pensamientos y los momentos más bellosI pensieri e i momenti più belli
Y recuerdo cómo era el amorE ripenso a cos’era l’amore
Cuando nosotros éramos parte de élQuando noi eravamo tra quelli

Y así espero siempre que un díaE cosi’ aspetto sempre che un giorno
Sea contigo a lo largo de toda una vidaSia con te lungo tutta una vita
Y aguardo un banal atardecerEd attendo un banale tramonto
Para verlo contigoPer guardarlo con te

Es una delgada línea de demarcaciónÈ una sottile linea di demarcazione
La que a veces nos separaQuella che a volte ci divide
Estamos en rumbo de colisiónSiamo sulla rotta di una collisione
Sentados sobre dinamitaSeduti sopra dinamite

Listos para explotar con la pasión quePronti ad esplodere con la passione che
A menudo nos invita a descubrirSpesso ci invita a scoprire
El amor como soluciónL’amore come soluzione
Para nuestras vidasPer le nostre vite

Es una delgada línea de demarcaciónÈ una sottile linea di demarcazione
La que a veces nos separaQuella che a volte ci divide
Estamos en rumbo de colisiónSiamo sulla rotta di una collisione
Sentados sobre dinamitaSeduti sopra dinamite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lomas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección